ĐT. 714-541-9859, 714-423-0577                      THONG THIEN HOC

Google

Trang Chính

English

Việt Nam


Hoa Kỳ

Sinh Hoạt Cộng Đồng


Thế Giới
Diễn Đàn

Văn Học

B́nh Luận

Kinh Tế
Câu Chuyện ThờiSự

Chuyện Lạ 4Phương

Khoa Học

Sức Khỏe

Ẩm Thực

Nhân Vật

Người / Ngợm

Vui Cười


Biếm Thi

Linh Tinh

Rao Vặt

Nhạc Hoàng Vân

VNCH Foundation

Ca Dao Việt Nam

Thơ Hà Huyền Chi

Hà Phương Hoài

Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam

OVERSEAS
FREE VIETNAMESE
COMMUNITIES

RADIO
SAIGON-HOUSTON
 

Thua quy vi.,

 
Duoi day la ban dich ba`i dien van cua Steve Ispas, chanh van phong cua to bao Dai Ky Nguyen o San Francisco da~ do.c sa'ng nay tai San Jose, trong dip doc Cuu Binh, tuc Chin Bai Binh Luan ve Dang Cong San Trung Quoc, tai truong dai hoc San Jose, California. But Vang dich de cong hien ban doc.
 
Ki'nh,
 
Thuan

______________________________________
 
 
            Ảnh hưởng dây chuyền của Chín Bài B́nh Luận về Đảng Cộng Sản
 
Xin chào quư vị, tôi rất vui được đứng đây hôm nay. Tôi là Steve Ispas, Chánh văn pḥng tại San Francisco của tờ báo Đại Kỷ Nguyên. Tôi rất hân hạnh đón tiếp tất cả quư vị đến buổi hội luận này về Chín bài b́nh luận về Đảng Cộng Sản của tờ Đại Kỷ Nguyên, tại San Jose.
 
Đầu tiên, tôi muốn nói với các bạn một ít về tờ Đại Kỷ Nguyên. Chúng tôi đă bắt đầu với một nhóm nhỏ các kư giả tại Trung Quốc, có giấc mơ làm một tờ báo để phổ biến những tin tức không bị kiểm duyệt tại Trung Quốc. Sự dấn thân, tận tụy và hy sinh là điều bắt buộc. Từ lúc chúng tôi khởi đầu vào năm 2000, hơn chục phóng viên của tờ Đại Kỷ Nguyên đă bi. bắt tại Trung Quốc. Hiện thời, 4 trong số đó vẫn c̣n bị giam trong tù v́ họ đă tính đi lấy những tin tức mà chế độ Trung Quốc muốn kiểm duyệt. Một một trong những nhân viên của tờ Đại Kỷ Nguyên đă phải hy sinh hứng chịu đó là Dr. Yuan Li, tại Atlanta, Georgia. Truyện về ông ấy có trên trang nhất báo Đại Kỷ Nguyên tuần trước. Sự đàn áp của Trung Cộng đă lan từ Trung Quốc sang tới Hoa Kỳ, v́ ông Li đă bị đánh đập và cướp phá ngay trong nhà ông ấy, một khu rất an ninh. Ông ấy đă phải khâu 15 mũi, và bọn cướp không lấy ǵ quư giá, mà chỉ lấy đi 2 computers laptop.Đó là những cố gắng của bọn họ nhằm khủng bố nhân viên của tờ Đại Kỷ Nguyên, nhưng công việc của chúng tôi vẫn cứ tiến hành, và chúng tôi sẽ vẫn cứ tiếp tục thông tin về những chuyện thật đă xảy ra bên Trung Quốc, bất kỳ chúng ra sao.
 
Bây giờ chúng tôi là một cơ quan thông tin quốc tế về báo giấy, và trên các trang web, chúng tôi có bài viết bằng 8 thứ ngôn ngữ tại 28 quốc gia. Nếu chúng tôi kể cả những trang web th́ chúng tôi có phát hành bằng 13 ngôn ngữ và tại 30 quốc gia. Bản báo tiếng Hoa của tờ Đại Kỷ Nguyên đă trở thành tờ báo phát hành khắp thế giới nhiều nhất bằng tiếng Hoa. Mỗi kỳ báo chúng tôi in 1.2 triệu bản, nếu chỉ kể bản tiếng Hoa không thôi.
 
Sứ mệnh của chúng tôi là thông tin với trách nhiệm và sự thật, không phải dựa trên sự giật gân của tin tức, mà dựa trên giá trị lâu dài của chúng nó. Những kư giả địa phương của tờ Đại Kỷ Nguyên trên khắp thế giới đóng góp những nguồn tin địa phương, nhưng có giá trị toàn cầu. Chúng tôi độc lập với các chính phủ và các công ti, nên chúng tôi có thể mang những tin tức với những ư kiến có tính cách chung và đa dạng.
 
Hôm nay, chúng tôi đến cùng nhau để nói về một điều hết sức quan trọng đối với tờ Đại Kỷ Nguyên: đó là Nhân Quyền tại Trung Quốc. Đó không những là một yếu tố quyết định cho tương lai Trung Quốc, mà c̣n cho tương lai của Âu Châu và phần c̣n lại của thế giới. Dù muốn dù không, Trung Quốc cũng là một quốc gia có nhiều ảnh hưởng trên đời sống của tất cả mỗi chúng ta.
 
Dường như khi nh́n vào đâu, chúng ta cũng thấy có h́nh bóng Trung Quốc ở đấy, phần nhiều là không được ổn cố. Một mặt ta nghe rằng có nhiều tiềm năng kinh tế, mặt khác ta nghe thấy rất nhiều sự vi phạm nhân quyền từ một chế độ độc tài.
 
Chế độ độc tài đó là ǵ? Đảng Cộng Sản Trung Quốc, hay DCSTQ, cai trị Trung Quốc và người dân với một bàn tay sắt. DCSTQ dùng bạo lực, lường gạt, hăm dọa, và sát nhân để kiểm soát, chứ không dùng các chính sách của chính phủ. Những thủ đoạn này được dùng để kiểm soát tất cả mọi tâm hồn và trí tuệ của người dân Trung Quốc.
 
 Cửu B́nh là một loạt chín bài b́nh luận, dài bằng một cuốn sách, do tờ Đại Kỷ Nguyên xuất bản vào cuối tháng 11 đầu tháng 12 năm 2004. Những bài này kể ra nhiều chi tiết về những tội ác đối với tập thể của DCSTQ, sự cai trị Trung Quốc thông qua khủng bố, dối láo và kiểm soát thông tin; và nó cố gắng nhổ tận rễ những tín ngưỡng cũng như luân lư cổ truyền của người dân.
 
Xem qua những hồ sơ chính thức của DCSTQ, những sự tường thuật của nhân chứng, những hồ sơ tại các nước khác, và rất nhiều lời khai của những cá nhân, Cửu B́nh đă là bài phân tích dễ hiểu nhất của sự cai trị của DCSTQ tại Trung Quốc. Nó tiết lộ tại sao DCSTQ chiếm được chính quyền, và cho thấy những chính sách và phương pháp nó sử dụng để cai trị Trung quốc trong 55 năm qua, nhiều phần chưa bao giờ từng được tiết lộ đầy đủ, kể cả chuyện giết hại 80 triệu dân ngay trong thời b́nh.
 
Có lẽ chúng ta đă chóng quên bức tường Bá Linh đă xụp đổ mau chóng như thế nào, ngay trong những ngày mà chúng ta thấy khối Đông Âu có vẻ hùng mạnh và đường bệ như thế ấy.
 
Bức tường Bá Linh xụp đổ tượng trưng cho sự xụp đổ của cộng sản Âu Châu, bức tường Đỏ sắp xụp đổ sẽ tượng trưng cho sự xụp đổ của cộng sản toàn thế giới. Với số người phản đối tại Trung Quốc lên đến 74,000 người vào năm ngoái (do đài Á Châu Tự Do và các hăng thông tấn khác đưa tin ), chúng ta đoán rằng sự xụp đổ này có thể xảy ra vào bất cứ lúc nào.
 
Muốn biết sự thật xảy ra ở Trung quốc ra sao, chúng ta không thể dựa hoàn toàn vào các hăng thông tấn Phương Tây, chứa đựng những tin tức do những người đứng ngoài nh́n vào. Chúng ta lại càng không thể tin vào thông tin của chính phủ Trung Quốc, v́ họ phải trung thành với DCSTQ và do đó không thể đưa tin chính xác và công b́nh, v́ mục đích của họ phải là làm cho Đảng trông hay ho lên.
 
Muốn biết sự thật, chúng ta phải trông vào những người đă phải sống bao năm dài, điêu đứng dưới sự cai trị của DCSTQ, người có kinh nghiệm sống xác thân với DCSTQ, người đă nh́n sự thay đổi của DCSTQ trong bao năm qua để nó trở thành như ngày nay.
 
Và đó chính là điều mà Cửu B́nh cống hiến các bạn. Nó cho ta một cái nh́n sâu xa vào trong DCSTQ từ xưa đến nay, và nhờ vậy, nó có thể tiên đoán được điều mà DCSTQ đang tính làm ǵ cho nước Trung Quốc và cho thế giới, điều mà chưa ai có thể làm cho đến nay.
 
Nếu tại các nước phương Tây chúng ta đặt nặng vấn đề buôn bán và thị trường tại Trung Quốc, và làm ngơ đối với những tội ác của các thủ lănh cộng sản, th́ sự giác ngộ lương tâm của nguời dân Trung quốc sẽ không thể xảy ra. Mặt khác, nếu người dân Trung Quốc có một điểm tựa tốt để trông vào, họ sẽ có thể xả bỏ những lợi lộc tức thời và hy sinh mạng sống của họ để vĩnh biệt màn đêm, và đem vào ánh sáng, để họ có thể được sống một cuộc đời có nhân phẩm, trong một thế giới không mang nhân quyền đi bán rẻ để đổi lấy lợi lộc.
 
Xin cám ơn
 
Steve Ispas
_____________
 
Nguyen ban bang tieng Anh:
 
Steve Ispas writes:

> Here is my speech to introduce EET and 9ping.  
>
>
>
>  The ripple worldwide effect of the Nine Commentaries on the
Communist Party 

>  
>
> Good morning, it is a pleasure to be here. I am Steve Ispas, the San
Francisco Bureau Chief for The Epoch Times. It is my honor to welcome
all of you to this seminar on the Epoch Times' 9 Commentaries on the
Communist Party here in San Jose.
>
>  
>
> I would like to start by telling you a little bit about The Epoch
Times.  We started with a small group of journalists from China who had a
dream of creating a media company dedicated to providing the readers
with uncensored news from China.  Their commitment, dedication and
sacrifice is indeed commendable.  Since our start in 2000, more then a dozen
Epoch Times reporters have been arrested in China.  Currently 4 of them
are still in prison for their attempt to cover news otherwise censored
by the Chinese government.  One example of the sacrifice that Epoch
Times employees have to go through is Dr. Yuan Li from Atlanta, Georgia. 
His story is on the front page of our last week's paper.  The crackdown
from China has extended to the US, as Mr. Li has been beaten and robbed
in his own home, in a very safe neighborhood.  He needed 15 stitches on
his far, as the robbers left behind several valuables, but took 2
laptop computers.  With all the attempts to intimidate the Epoch Times
staff, our work will continue, and we will go on and report the true stories
from China no matter what they are.
>
>  
>
> Today we are an international media company in print and on the web
currently publishing editions in 8 languages and 28 countries. If we
include our website editions we have 13 languages and 30 countries. The
Chinese edition of The Epoch Times became the most widely distributed
Chinese-language newspaper in the world.  The circulation is over 1.2
Million for the Chinese edition alone.
>
>  
>
> Our mission is to report the news responsibly and truthfully, not on
the basis of sensationalism but of news that are of lasting
significance.  Epoch Times local reporters throughout the world uncover stories
that are authentically local, yet also globally relevant. Our
independence from any government or corporate entity enables us to report news
broadly with a diversity of opinions.    
>
>  
>
> Today, we have come together to talk about something particularly
important to The Epoch Times-human rights in China. This is not only a
crucial element of China's future, but also of the future Europe and the
rest of the world. China is a country that, like it or not, will have
and is having an impact on all of our lives.
>
>  
>
> It seems like everywhere you look today, China is in the
headlines-often in unsettling ways.  On one side you hear about big business
opportunities; and on the other side you hear about severe human rights
violations under a dictatorial regime.
>
>  
>
> What is this dictatorial regime? The Chinese Communist Party, or the
CCP, rules China and her people with an iron fist. The CCP uses
violence, deceit, threats, and murder to control more than the policies of the
government. These tactics are used to control the very hearts and minds
of the Chinese people. 
>
>  
>
> The Nine Commentaries are a book-length series of nine editorials
that were published by The Epoch Times at the end of November and the
beginning of December 2004. They set forth in detail: the massive crimes of
the CCP; its rule of China through terror, lies and the control of all
information; and its attempt to eradicate all traditional morality and
religious belief. 
>
>  
>
> Drawing upon official CCP records, eyewitness accounts, third-party
records, and extensive personal testimonies, The Nine Commentaries is
arguably the most comprehensive analysis of the CCP reign in China. It
discloses how the CCP came to power and provides insight into the
policies and methods it has used to rule China for the past 55 years, many of
which have never before been disclosed in full, including the killing
of 80 million Chinese during peace times.
>
>  
>
> Perhaps we have forgotten how quickly the Berlin Wall fell, how
little notice we had beforehand, or how even in the days leading up to the
historic event the Eastern Block appeared as strong and imposing as
ever?
>
> The fall of the Berlin Wall symbolized the fall on communism in
Europe, the coming fall of the Red Wall will be the end of the communism in
the world.  With 74,000 protests in China last year (reported by media
such as Radio Free Asia and others), one would guess that a collapse
could happen at any time.
>
> To know the real story of China we can't rely on Western media, whose
content is authored largely by foreigners standing on the outside
looking in. Much less can we count on Chinese nationals, whose allegiance to
the CCP dictate that accurate and fair reporting taking a backseat to
making the Party look good.
>
> To know the real story, we have to turn to those who have spent long,
hard decades under CCP rule, who have come to know the inner workings
of the CCP first-hand, and who have watched the CCP evolve into what it
is today.
>
> And that is precisely what The Nine Commentaries provides. It offers
a penetrating look at China's Communist Party then and now, and in so
doing reveals as never before what the Party's plans are for China and
the world.
>
> If here in the West we put too much weight on the business and market
opportunities in China, ignoring the crimes of the communist leaders,
then the massive awakening of conscience of the Chinese people will be
held back. On the other hand, if these Chinese people have us as good
references, they are willing to give up immediate benefits and risk their
lives to say goodbye to darkness and embrace brightness-in order to be
able to live a life with dignity in a world that will not have human
rights for sale.
>
> Thank you,
_________________________________________________________
Va` day la` mot ba`i cu?a mot nguoi kha'c, chua duoc dich sang tieng Viet:
-------------------------------------------------------
My name is Eugen Carai. I was born in Romania and I lived there, under a communist dictatorship, for more than 30 years, until 1989 when this regime collapsed almost at the same time as all of the Eastern European communist regimes.
I want to talk about few thing that my family experienced under the communist rule in Romania and about the significance of the Chinese people quitting the CCP.
Like almost everybody who had the bad luck to be born and live under the red terror my family was victimized by the communist regime. One of my uncles was beaten to death with absolutely no reason. He was living in a small village and was a very kind and mild person. Everybody in that village new him. He didn’t have any enemies and was never involved in politics. One day it happened that one of his neighbors somehow got upset with him and, in order to “punish” him, she “denounced” him to the “security of the state” from a nearby city. The “security of the state” was the Romanian equivalent of the former Russian KGB, east German “stassy” and the actual Chinese 610 office. It was the main tool used by the communist party in Romania to monitor and suppress the population, it was what everybody in that country was most afraid off because over there, like everywhere else in any other communist country, they could do any crime under the order of the communist party without having to bear any responsibility. Nobody knows what that neighbor lied about my uncle. The fact is that they, the plain clothes secret policemen from the “security” came in the middle of the night, they took my uncle from his bed, and the next day they returned to my aunt and her 3 kids a sealed coffin that contained my uncle’s dead body and a death certificate that said “heart attack”. My uncle’s family was not allowed to open the coffin. The only thing that they were allowed to do was to take it to the cemetery ASAP.
The family was able to find out what happened about 20 years later when the communist leadership changed. As an usual trick to cheat people, the new leadership wanted to show how much better they are, compared to the previous one, and, as a sign of openness they allowed some of the victims’ names to be restored. This is when my family was allowed to open my uncle’s coffin and when we could find out that he was beaten to death in an extremely cruel manner. It would be too much to describe here what was found after my uncle’s coffin was open.
My uncle was killed for nothing but he was not the only one who suffered in my family. My grand parents, my father and his sister, my aunt suffered a lot too. This was because my grand parents were labeled as “land lords”. They owned land, some of this land was inherited and some was bought by themselves with the money they earn by working very hard during their whole life. After the communists took the power in Romania they implemented the “land reform” during which they robbed all the land owners of their properties. The way they did it was extremely vicious. They didn’t just confiscate all their land, they wanted the owners themselves to “donate” it to the state, apparently by their own “free will”. This is a usual technique the communists used everywhere in order not only to break people physically but also to completely destroy their will and human dignity. In order to “educate” people’s “free will” the communist power persecuted them in many different ways. In my family case they expelled my father from the university, fired my aunt from her job and threaten my grand parents with deportation in case they don’t “donate” their land. My grand parents couldn’t sustain this persecution for too long time and they “donated” their land, as everybody else in their situation did. This was not the end of the story. My father had to bear the consequence of my grand parents “disobedience” for a very long time. As a usual way in any communist country every citizen has a secret personal file that is filled by the party officials and is not available to himself. It is checked and modified only by the party’s officials whenever they consider. It was usually checked when a person wants to get a job, to attend school etc. My father was expelled multiple times from the university without any reason and forced to start it again from scratch. Professors failed him many many times because of the orders they received from the party. This was a very common procedure used everywhere, which is, having party’s order overrule everything at any time everywhere. My father was able to graduate from the university when he was 40 years old was married and had 2 kids, my sister and me. In order to be able to escape the nightmare generated by his bad “personal file” he accepted to join the party when he was proposed to do so even if he was completely against the communist ideology.
 
When I was asked to join the party, as a young student at the university, I too accepted. I new quite well from my family’s experience how bad that party is but even my family put a lot a pressure on me to accept to become a communist party member. Everybody was afraid that if you say NO to this kind of proposition you would make a lot of trouble for you, your family and your friends, so better say YES and avoid those troubles. We did not realized at that time that was exactly by saying that YES we were enforcing their vicious power against our own conscience and with our own action. On the other hand, without being a party member in that kind of society you had to leave almost like an outlawed : you could never go in a trip outside the country, you couldn’t get a job in management, you couldn’t get a PhD degree, and a lot of other discriminations. This was one of the reasons that almost everybody who had the “chance” to become a party member would accept it, even if they didn’t agree at all with anything that party said, did or was. Another major reason was FEAR. Everybody was so afraid that the party could retaliate using any means at any time against anybody disregarding any law.
 
Based on these few examples from my own family life one can see quite clear how the communism is very similar everywhere in the world. The similarities are easy to observe, but, at the same time, there are also differences in the way the communism in China manifests : over there it had reached even higher degrees of cruelty in it’s persecution of it’s own people. The inhumane persecution of Falun Gong that last for more than 6 year is, most likely, the best example of the present manifestation of the evil nature of the communism in China.
 
I would like to take this opportunity to make public the fact that I want to resign from all of the communist party’s organizations and I would like to do this in my father’s name too. He died long time ago but, if he were alive I am sure he would be more than happy to do this himself. By doing so I also want to show my support for those 8 million Chinese people who did the same thing in China. I would also like to pay respect to their courage to do this because I know very well that saying NO to the communist party when it is still in power is no less than an act of heroism. This is not at all an exaggeration, it is the reality. It is their own life that those people in China put at risk for the simple fact that they express their whish to not be part of this criminal gang that is called “communist party”. Their peaceful act of resigning from the CCP is of major importance. It shows to the CCP and to the whole world that Chinese people’s conscience is more powerful than the communist party’s violence and crimes. It is the hope for a future world where human beings can live their lives in dignity like normal human beings and not like slaves of a bankrupt ideology, communism, which led to major catastrophes everywhere where it had the chance to control peoples’ minds.
 
The world is changing and communism doesn’t have a place in this world anymore. On January 25, 2006, the Council of Europe handed down a historical decision. For the first time, crimes committed by totalitarian communist regimes were looked at from the European point of view and condemned. The Swedish Delegate Göran Lindblad initiated this course of action. He told the German Epoch Times that his first line of action is geared mainly towards the Chinese Communist Party (CCP). 
 
Thank you

Xin vui ḷng liên lạc với  butvang@yahoo.com  về mọi chi tiết liên quan tới Ánh Dương
Copyright © 2004 Anh Duong Online
Last modified: 08/10/06