ĐT. 714-541-9859, 714-423-0577                      THONG THIEN HOC

Google

Trang Chính

English

Việt Nam


Hoa Kỳ

Sinh Hoạt Cộng Đồng


Thế Giới
Diễn Đàn

Văn Học

B́nh Luận

Kinh Tế
Câu Chuyện ThờiSự

Chuyện Lạ 4Phương

Khoa Học

Sức Khỏe

Ẩm Thực

Nhân Vật

Người / Ngợm

Vui Cười


Biếm Thi

Linh Tinh

Rao Vặt

Nhạc Hoàng Vân

VNCH Foundation

Ca Dao Việt Nam

Thơ Hà Huyền Chi

Hà Phương Hoài

Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam

OVERSEAS
FREE VIETNAMESE
COMMUNITIES

RADIO
SAIGON-HOUSTON

H̉A THƯỢNG THÍCH QUẢNG ĐỘ
PHẢN ĐỐI VIỆC CSVN QUẢN THÚC PHI PHÁP
(LÊN MẠNG Thứ tư 27, Tháng Mười 2004)
 


Ḥa thượng Thích Quảng Độ viết thư cho lănh đạo Hà Nội phản đối t́nh trạng quản chế phi pháp Ḥa thượng và Đức Tăng thống Thích Huyền Quang: "Chúng tôi chỉ mong công lư được thi hành trên đất nước này, pháp luật được áp dụng, pháp quyền được tôn trọng cho mọi công dân"

Nhân danh Viện trưởng Viện Hóa Đạo, Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất, Ḥa thượng Thích Quảng Độ vừa viết một bức thư gửi giới lănh đạo ở Hà Nội phản đối t́nh trạng quản chế phi pháp đối với Đức Tăng thống Thích Huyền Quang và Ḥa thượng từ một năm hơn. Thư gửi đến các ông Nông Đức Mạnh, Tổng Bí thư Đảng Cộng sản Việt Nam, Ông Trần Đức Lương, Chủ tịch CHXHCNVN, Ông Phan Văn Khải, Thủ tướng CHXHCNVN, và Ông Nguyễn Văn An, Chủ tịch Quốc hội CHXHCNVN. Trước đây, ngày 17.10.2003, Thượng tọa Thích Viên Định, Phó Viện trưởng Viện Hóa Đạo đă viết thư gửi giới lănh đạo Hà Nội yêu cầu trả tự do cho hai vị lănh đạo cao cấp Giáo hội, qua ngày 19.4.2004, Thượng tọa Thích Viên Định lại cùng với Ḥa thượng Thích Đức Chơn kư chung thư nêu lại vấn đề của hai ngài và hàng giáo phẩm. Nhưng không được hồi âm.

Bức thư của Ḥa thượng Thích Quảng Độ đă được gửi đi từ Saigon hôm sáng thứ hai, 25.10.2004, bằng đường bưu điện bảo đảm có hồi báo. Ḥa thượng viết: "Kể từ cuộc đàn áp bắt bớ không lư do hàng giáo phẩm thuộc Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất ở Lương Sơn gần thành phố Nhatrang sáng ngày 9.10.2003, trong ấy có Đức Tăng thống Thích Huyền Quang và tôi, Thích Quảng Độ, tính đến nay đă 378 ngày tôi bị quản chế hành chính tại Thanh Minh Thiền viện theo khẩu lệnh của Công an thành phố Hồ Chí Minh. Trong thế giới, chưa hề có quốc gia văn minh nào quản chế công dân bằng "khẩu lệnh" như ở nước ta! C̣n Đức Tăng thống Thích Huyền Quang th́ bị dẫn độ về quản chế, cũng bằng "khẩu lệnh", tại Tu viện Nguyên Thiều, tỉnh B́nh Định. Tuyệt nhiên chúng tôi không biết quản chế về tội ǵ, v́ chưa một lần xét xử nên chẳng có án lệnh. Hơn bốn năm nay, đường dây điện thoại của tôi bị cắt, công an canh gác cẩn mật trước chùa, không ai được tự do thăm viếng tôi".

Ḥa thượng cho biết việc quản chế như thế là phi pháp v́ hai lẽ: "một là bắt bớ, quản chế không lư do; hai là chiếu theo điều 10 trong Bộ luật Tố tụng h́nh sự, th́ "không ai có thể coi là có tội và phải chịu h́nh phạt, khi chưa có bản án kết tội của Ṭa án đă có hiệu lực pháp luật", điều 71 trong cùng bộ luật, th́ "thời hạn tạm giam không được quá 2 tháng đối với tội ít nghiêm trọng ; không được quá 4 tháng đối với tội nghiêm trọng". Tổng cộng tối đa không được quá 12 tháng, và "khi đă hết thời tạm giam th́ người ra lệnh tạm giam phải trả tự do cho người bị tạm giam".

Tuy Ḥa thượng có nghe rằng "ông Lê Dũng, người phát ngôn Bộ Ngoại giao, tuyên bố với báo chí quốc tế hôm thứ sáu 10.10.2003, rằng lư do bắt bớ Đức Tăng thống và tôi là do hai chúng tôi tàng trữ "bí mật Nhà nước". Nhưng Ḥa thượng Thích Quảng Độ bác bỏ lư do ấy khi viết: "Nếu đă t́m thấy "bí mật Nhà nước", th́ tại sao cơ quan công an hay Nhà nước không công bố các "tài liệu" ấy ra cho nhân dân trong nước và công luận thế giới được am tường ? Sự im lặng này kéo dài trên một năm hơn rồi, chứ đâu c̣n là chuyện mới xẩy ra hôm qua?" (...) "Tôi muốn nhấn mạnh thêm rằng, trong Bộ luật H́nh sự của CHXHCNVN không thấy một điều nào quy cho tội tàng trữ "bí mật Nhà nước". Như vậy th́ sự vu cáo Đức Tăng thống Thích Huyền Quang và tôi có cơ sở pháp lư để bắt và quản chế suốt hơn một năm qua không ?"

Rồi Ḥa thượng nêu ra câu hỏi với giới lănh đạo ở Hà Nội, phải chăng lư do trên "vốn vô tội chiếu theo bộ Luật H́nh sự, chỉ tạo tiền đề cho một vu cáo khác" nhằm "khép vào "tội gián điệp" là tội có thể lĩnh án 20 năm tù, tù chung thân hoặc tử h́nh" hoặc "tội cố ư làm lộ bí mật Nhà nước", chiếu điều 263 có thể bị phạt tù đến 15 năm?". Theo Ḥa thượng, th́ đây chính là "thực trạng phi pháp phổ biến đang tồn tại trong xă hội nước ta ngày nay nhằm khủng bố người hiền lương". Ḥa thượng xác định rằng Đức Tăng thống Thích Huyền Quang cũng như Ḥa thượng "không mắc vào bất cứ một tội nào cả, ngoài sự kiện chúng tôi bị các cơ quan công quyền vu hăm và lăng nhục suốt một năm hơn". Ḥa thượng yêu cầu giới lănh đạo Hà Nội "là người lo việc nước việc dân tất không thể nại bất cứ cớ ǵ để làm ngơ không xử lư" và hăy "xuống lệnh cho các cơ quan công quyền chấm dứt t́nh trạng phi pháp nói trên".

Kết thúc bức thư, Ḥa thượng Thích Quảng Độ cho biết rằng Đảng và Nhà nước bắt đầu công cuộc cải thiện luật pháp gọi là "Chiến lược phát triển hệ thống Pháp luật Việt Nam" thực hiện trong ṿng bảy năm, bắt đầu từ ngày 4.9.2003. Đảng và Nhà nước đă nhận được của thế giới một khoản tài trợ năm (5) triệu Mỹ kim cho bốn năm đầu. Do đó, Ḥa thượng viết : "Với ư chí phát triển và cải thiện nền pháp luật Việt Nam, với số tiền to lớn mà thế giới cung cấp, tôi hy vọng rằng làm sáng tỏ việc bắt bớ, quản chế Đức Tăng thống Thích Huyền Quang và tôi suốt một năm qua, và việc vu cáo chúng tôi tàng trữ "bí mật Nhà nước" cần được giải quyết nhanh chóng và công minh theo hướng phát triển nền pháp luật mới trên đất nước này".

Sau đây Pḥng Thông tin Phật giáo Quốc tế xin đăng tải nguyên văn bức thư nói trên :



Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất
Viện Hoá Đạo

Thanh Minh Thiền viện, 90 Trần Huy Liệu, Phường 15,
Quận Phú Nhuận, TP. Hồ Chí Minh
Phật lịch 2548
Số 05/VHĐ/VT

Đồng kính gửi :
- Ông Nông Đức Mạnh, Tổng Bí thư Đảng Cộng sản Việt Nam
- Ông Trần Đức Lương, Chủ tịch CHXHCNVN
- Ông Phan Văn Khải, Thủ tướng CHXHCNVN
- Ông Nguyễn Văn An, Chủ tịch Quốc hội CHXHCNVN

V/v : Vu cáo tàng trữ "bí mật Nhà nước".

Saigon, ngày 21.10.2004

Thưa quư Ngài,
Kể từ cuộc đàn áp bắt bớ không lư do hàng giáo phẩm thuộc Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất ở Lương Sơn gần thành phố Nhatrang sáng ngày 9.10.2003, trong ấy có Đức Tăng thống Thích Huyền Quang và tôi, Thích Quảng Độ, tính đến nay đă 378 ngày tôi bị quản chế hành chính tại Thanh Minh Thiền viện theo khẩu lệnh của Công an thành phố Hồ Chí Minh. Trong thế giới, chưa hề có quốc gia văn minh nào quản chế công dân bằng "khẩu lệnh" như ở nước ta ! C̣n Đức Tăng thống Thích Huyền Quang th́ bị dẫn độ về quản chế, cũng bằng "khẩu lệnh", tại Tu viện Nguyên Thiều, tỉnh B́nh Định. Tuyệt nhiên chúng tôi không biết quản chế về tội ǵ, v́ chưa một lần xét xử nên chẳng có án lệnh. Hơn bốn năm nay, đường dây điện thoại của tôi bị cắt, công an canh gác cẩn mật trước chùa, không ai được tự do thăm viếng tôi.
V́ vậy tôi viết bức thư hôm nay gửi đến quí ngài, mong quí ngài xuống lệnh cho các cơ quan công quyền chấm dứt t́nh trạng phi pháp nói trên. Tôi nói phi pháp v́ hai lẽ, một là bắt bớ, quản chế không lư do; hai là chiếu theo điều 10 trong Bộ luật Tố tụng h́nh sự, th́ "không ai có thể coi là có tội và phải chịu h́nh phạt, khi chưa có bản án kết tội của Ṭa án đă có hiệu lực pháp luật", điều 71 trong cùng bộ luật, th́ "thời hạn tạm giam không được quá 2 tháng đối với tội ít nghiêm trọng; không được quá 4 tháng đối với tội nghiêm trọng". Tổng cộng tối đa không được quá 12 tháng, và "khi đă hết thời tạm giam th́ người ra lệnh tạm giam phải trả tự do cho người bị tạm giam".
Sau khi Đức Tăng thống và tôi cùng các Thượng tọa, Đại đức đi cùng chuyến xe từ B́nh Định về Saigon bị chận bắt không lư do như đă nói ở trên, tôi có nghe ông Lê Dũng, người phát ngôn Bộ Ngoại giao, tuyên bố với báo chí quốc tế hôm thứ sáu 10.10.2003, rằng lư do bắt bớ Đức Tăng thống và tôi là do hai chúng tôi tàng trữ "bí mật Nhà nước". Đức Tăng thống Thích Huyền Quang có cho chúng tôi biết rằng, khi công an ở Lương sơn khám xét thân thể ngài, chỉ t́m thấy "không quá mười đồng bạc". Vậy xin hỏi bạc tiền do Nhà nước in ra cho dân chúng tiêu pha có là "bí mật Nhà nước" không ?
C̣n phần tôi, không cần thiết phải biện luận. Tôi chỉ muốn cơ quan công quyền trả lời cho tôi biết "bí mật Nhà nước" t́m thấy trong túi xách tay của tôi ở Lương sơn hôm 9.10.2004 là ǵ ? Nếu đă t́m thấy "bí mật Nhà nước", th́ tại sao cơ quan công an hay Nhà nước không công bố các "tài liệu" ấy ra cho nhân dân trong nước và công luận thế giới được am tường ? Sự im lặng này kéo dài trên một năm hơn rồi, chứ đâu c̣n là chuyện mới xẩy ra hôm qua ?
Câu hỏi tôi đặt ra trên đây cốt thông giải cho bản thân tôi cũng như sự thắc mắc quá lâu của Phật giáo đồ ở trong và ngoài nước, cũng như giới bằng hữu quốc tế thường quan tâm đến vấn đề Việt Nam. Lời đáp cho câu hỏi này sẽ minh chứng về một Nhà nước Pháp quyền, điều mà mọi người đang trông đợi, và muốn chứng kiến trong thực tiễn.
Tôi muốn nhấn mạnh thêm rằng, trong Bộ luật H́nh sự của CHXHCNVN không thấy một điều nào quy cho tội tàng trữ "bí mật Nhà nước". Như vậy th́ sự vu cáo Đức Tăng thống Thích Huyền Quang và tôi có cơ sở pháp lư để bắt và quản chế suốt hơn một năm qua không ? Hay là sự vu cáo tàng trữ "bí mật Nhà nước", vốn vô tội chiếu theo bộ Luật H́nh sự, chỉ tạo tiền đề cho một vu cáo khác sẽ đến sau, là "thu thập nhằm cung cấp bí mật Nhà nước cho nước ngoài", mà chiếu theo điều 80 sẽ bị khép vào "tội gián điệp" là tội có thể lĩnh án 20 năm tù, tù chung thân hoặc tử h́nh ? Hoặc sẽ tạo tiền đề để vu cáo "tội cố ư làm lộ bí mật Nhà nước", chiếu điều 263 có thể bị phạt tù đến 15 năm ?
Tôi nói như thế cốt cho quí ngài dễ nhận ra thực trạng phi pháp phổ biến đang tồn tại trong xă hội nước ta ngày nay nhằm khủng bố người hiền lương. Chứ trong thực tế, chúng tôi không mắc vào bất cứ một tội nào cả, ngoài sự kiện chúng tôi bị các cơ quan công quyền vu hăm và lăng nhục suốt một năm hơn.
Việc tôi nêu trên đây vô cùng trầm trọng. Các ngài là người lo việc nước việc dân tất không thể nại bất cứ cớ ǵ để làm ngơ không xử lư.
Nhân thấy việc bắt bớ phi lư nói trên, ngày 17.10.2003, Thượng tọa Thích Viên Định, Phó Viện trưởng Viện Hóa Đạo đă viết thư gửi quí Ngài yêu cầu trả tự do cho Đức Tăng thống Thích Huyền Quang và tôi. Sang ngày 19.4.2004, nhân danh Hội đồng Lưỡng viện, Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất, Ḥa thượng Thích Đức Chơn và Thượng tọa Thích Viên Định lại một lần nữa viết thư yêu cầu quí ngài trả tự do cho chúng tôi và hàng giáo phẩm bị quản chế hoặc bằng Quyết định hoặc bằng khẩu lệnh. Nhưng cả hai lá thư ấy không hề được quí ngài hồi âm.
Tôi hy vọng bức thư tôi viết hôm nay sẽ được các ngài quan tâm xử lư.
Ở đây chúng tôi không kêu gọi sự khoan hồng hay ân huệ nào cả. Chúng tôi chỉ mong công lư được thi hành trên đất nước này, pháp luật được áp dụng, pháp quyền được tôn trọng cho mọi công dân bất phân chính kiến, tôn giáo. Chúng tôi chỉ mong Công ước quốc tế về Các quyền Dân sự và Chính trị mà Nhà nước CHXHCNVN kư kết tại Liên Hiệp Quốc ngày 24.9.1982 được thực hiện và bảo đảm cho mọi công dân. Nếu chúng tôi tàng trữ "bí mật Nhà nước" th́ xin hăy công bố tài liệu bí mật đó là tài liệu ǵ ? do ai viết ra ? do ai sản xuất ? sản xuất với mục tiêu ǵ ? Nếu chúng tôi có tội, th́ xin áp dụng luật pháp để tiến hành tố tụng, đưa chúng tôi ra ṭa án xét xử công khai và công bằng như tại các quốc gia văn minh và dân chủ với mọi quyền luật sư bào chữa, như qui định trên Hiến pháp, trong bộ Luật Tố tụng H́nh sự hay trong Công ước quốc tế về Các quyền Dân sự và Chính trị của LHQ.
Năm ngoái, báo chí Đảng và Nhà nước loan tải việc "Chiến lược phát triển hệ thống Pháp luật Việt Nam" sẽ được thực hiện trong ṿng bảy năm, bắt đầu từ ngày 4.9.2003 và kết thúc năm 2010. Chiến lược này được quốc tế hoan nghênh và tài trợ. Đảng và Nhà nước đă nhận được của Cơ quan phát triển LHQ, Ngân hàng Thế giới, Ngân hàng phát triển châu Á, và các nước Thụy Điển, Đan Mạch, Nhật Bản, Canada, Pháp, Úc khoản tài trợ năm (5) triệu Mỹ kim cho bốn năm đầu.
Với ư chí phát triển và cải thiện nền pháp luật Việt Nam, với số tiền to lớn mà thế giới cung cấp, tôi hy vọng rằng làm sáng tỏ việc bắt bớ, quản chế Đức Tăng thống Thích Huyền Quang và tôi suốt một năm qua, và việc vu cáo chúng tôi tàng trữ "bí mật Nhà nước" cần được giải quyết nhanh chóng và công minh theo hướng phát triển nền pháp luật mới trên đất nước này.
Trân trọng kính chào quư Ngài.
Viện trưởng Viện Hóa Đạo
Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất
(ấn kư)
Sa môn Thích Quảng Độ
 

Xin vui ḷng liên lạc với  butvang@yahoo.com  về mọi chi tiết liên quan tới Ánh Dương
Copyright © 2004 Anh Duong Online
Last modified: 08/10/06