|
|
Thông Cáo Báo Chí Washington DC ngày 30 tháng 5 - 2006 50 Dân Biểu Quốc Hội Hoa Kỳ ủng Hộ Khối 8406 Việt Nam Qua một lá thư ngỏ, 50 dân biểu Quốc Hội Hoa Kỳ đă đồng thanh lên tiếng khích lệ tinh thần cương quyết và ḷng can đảm của hàng ngàn nhà dân chủ tại Việt Nam thuộc Khối 8406 như được thể hiện trong Tuyên Ngôn 2006. Vào ngày 8 tháng Tư năm 2006, 118 nhà dân chủ tại Việt Nam đă kư tên chung trong bản Tuyên Ngôn Tự Do Dân Chủ cho Việt Nam 2006. Trước đó hai ngày, 116 nhà đấu tranh này cũng đă kư tên chung trong bản Lời Kêu Gọi Quyền Thành Lập và Hoạt Động Đảng Phái tại Việt Nam Năm 2006. Để sát cánh với những nhà dân chủ Việt Nam, các dân biểu Quốc Hội Hoa Kỳ đă viết: “…Với hết cả những ai đang sống tại Việt Nam đă kư tên vào những văn kiện lịch sử này, sự can đảm và quyết tâm của quư vị để bảo vệ tự do của con người bằng những phương tiện bất bạo động là tấm gương sáng cho đồng bào cả nước, cho chính chúng tôi và cho toàn thế giới. Chúng tôi cam kết sẽ sát cánh cùng quư vị trong cuộc tranh đấu này.” Sự ủng hộ mạnh mẽ của các dân biểu Quốc Hội Hoa Kỳ là do sự vận động miệt mài của nhiều đoàn thể, cộng đồng và cá nhân trong thời gian qua thể hiện tinh thần đoàn kết của các nhà dân chủ hải ngoại với quốc nội. Đính kèm là nguyên văn lá thư ngỏ của các dân biểu Quốc Hội Hoa Kỳ cùng với bản dịch tiếng Việt. Liên lạc:
Ông Hoàng Tứ Duy (Ủy Ban Vận Động Chính Trị Người Mỹ Gốc Việt): 202.262.4600
Ông Nguyễn Ngọc Bích (Nghị Hội Toàn Quốc Người Việt Tại Hoa Kỳ):
703.971.9178
Ông Nguyễn Kim (Việt Nam Canh Tân Cách Mạng Đảng): 408.420.7038
Ông Nguyễn Quốc Khải (Vietnam Review Inc.): 301.922.3372
50 Dân biểu Quốc Hội Hoa Kỳ ủng hộ Khối 8406
Việt Nam
Ngày 30 tháng 5 năm 2006
Thư ngỏ gửi các công dân Việt Nam đă kư tên
vào
Chúng
tôi xin chân thành bầy tỏ sự hỗ trợ, khích lệ và kính trọng đối với 116 công
dân Việt Nam đă kư tên ngày 6 tháng 4 năm 2006 vào "Lời Kêu Gọi cho Quyền
Thành Lập và Hoạt Động Đảng Phái tại Việt Nam" và 118 công dân Việt Nam đă kư
tên ngày 8 tháng 4 năm 2006 vào "Tuyên Ngôn Tự Do Dân Chủ cho Việt Nam".
Chúng tôi được biết từ khi các văn kiện này được công bố, đă có hàng ngàn người Việt ở trong và ngoài nước lên tiếng hỗ trợ. Những văn kiện này đă cho thấy rơ, dầu cho t́nh trạng tự do ở mỗi nơi c̣n khác biệt nhưng khát vọng tự do th́ ở đâu cũng như nhau. Chúng tôi hy vọng lá thư này sẽ nhắc nhở cho những ai có ư đồ muốn bóp nghẹt những tiếng nói đ̣i tự do hoặc toan tính đe dọa hay đàn áp những người dân đă bầy tỏ quan điểm của họ một cách bất bạo động, là một sự vi phạm nhân quyền và mâu thuẫn với mọi h́nh ảnh ổn định và tiến bộ mà chính quyền Việt Nam đang muốn có. Đây là điều toàn thể thế giới đang theo dơi. Với hết cả những ai đang sống tại Việt Nam đă kư tên vào những văn kiện lịch sử này, sự can đảm và quyết tâm của quư vị để bảo vệ tự do của con người bằng những phương tiện bất bạo động là tấm gương sáng cho đồng bào cả nước, cho chính chúng tôi và cho toàn thế giới. Chúng tôi cam kết sẽ sát cánh cùng quư vị trong cuộc tranh đấu này.
Trân trọng,
1. DB Loretta Sanchez
2. DB Tom
3. DB Chris Smith 4. DB Zoe Lofgren 5. DB Major Owens 6. DB Linda Sanchez
7. DB Shelley
8. DB Carolyn McCarthy 9. DB Grace Napolitano 10. DB Jim Matheson 11. DB Charles A. Gonzalez 12. DB Dan Boren 13. DB Ed Case 14. DB Allen Boyd 15. DB Alan B. Mollohan 16. DB Mike Thompson 17. DB Ellen Tauscher
18.
DB Gene
19. DB Nita Lowey 20. DB Ed Pastor 21. DB Charlie Melancon 22. DB Bud Cramer 23. DB Ron Kind
24.
DB Ben
25. DB Mike Ross 26. DB Mike Doyle 27. DB Leonard Boswell
28.
DB Alcee
29.
DB Brad
30. DB Dennis Cardoza 31. DB Ted Strickland 32. DB Sherrod Brown 33. DB Jan Schakowsky 34. DB Carolyn Maloney 35. DB Chris Van Hollen 36. DB Maurice Hinchey 37. DB Gary Ackerman 38. DB Raúl Grijalva 39. DB Kendrick Meek 40. DB Hilda Solis 41. DB Tim Ryan 42. DB Benjamin Cardin 43. DB Al Green 44. DB Mike Honda
45.
DB Tammy
46. DB Adam Schiff
47.
DB Dan
48.
DB Susan
49. DB Michael McNulty 50. DB Ed Royce (Đến ngày 30-5-2006, riêng Khối 8406 quốc nội đă có hơn 1.250 thành viên)
Congress of the
May 30, 2006
Open Letter to Vietnamese Citizens
Supporting the Appeal for Freedom of Political Associationand
the Manifesto on Freedom and Democracy for
We
wish to express out sincere support, encouragement, and
respect for the 116 Vietnamese citizens who signed the April 6, 2006 "Appeal
for Freedom of Political Association" and the 118 Vietnamese citizens who
signed the April 8, 2006 "Manifesto on Democracy and Freedom for
It is our understanding that since these documents were released, thousands of Vietnamese - living inside the country and abroad - have expressed their support. These documents are a compelling reminder that while the freedoms we enjoy are not universal, the thirst for freedom most certainly is.
We hope that this letter will further serve as a reminder to those who silence voices of freedom that any act of repression or intimidation against citizens peacefully expressing their beliefs is a gross violation of human rights - wholly inconsistent with the image of stability and progress that the Government of Vietnam is currently pursuing. The world is watching.
To
those living in
We stand with you in your struggle. Sincerely,
SIGNATURES
Loretta Sanchez Chris Smith Major Owens Shelley Berkley Grace Napolitano Charles A. Gonzalez Ed Case Alan B. Mollohan Ellen Tauscher Nita Lowey Charlie Melancon Ron Kind Mike Ross Leonard Boswell Brad Sherman Ted Strickland Jan Schakowsky Chris Van Hollen Gary Ackerman Kendrick Meek Tim Ryan Al Green Tammy Baldwin Dan Burton Mic"hael McNultv Tom Davis Zoe Lofgren Linda Sanchez Carolyn McCarthy Jim Matheson Dan Boren Allen Boyd Mike Thompson Gene Taylor Ed Pastor Bud Cramer Ben Chandler Mike Doyle Alcee Hastings Dennis Cardoza Sherrod Brown Carolyn Maloney Maurice Hinchey Raul Grijalva Hilda Solis Benjamin Cardin Mike Honda Adam Schiff Susan Davis Ed Royce |
|
Xin vui ḷng liên lạc với butvang@yahoo.com về mọi chi tiết liên quan tới Ánh Dương Copyright © 2004 Anh Duong Online Last modified: 08/10/06 |