HẢI NGOẠI HUYẾT THƯ số 1

 

CHIẾU THEO HIẾN PHÁP NƯỚC CỘNG HOÀ XĂ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM, LINH MỤC NGUYỄN VĂN LƯ VÀ ĐẢNG CỘNG SẢN VIỆT NAM: AI LÀ NGƯỜI ĐANG VI PHẠM HIẾN PHÁP QUỐC GIA?

 

Nguyễn Anh Tuấn, Đại diện Nhóm Nghiên cứu Khoa học Chính trị cho Dân chủ Việt Nam (The Polotical Science Study Group for VietNam Democracy) - www.tiengnoigiaodan.net  phát hành.

Nơi nhận:

- Tổ chức Liên Hiệp Quốc

- Lănh tụ các Quốc Gia yêu chuộng Ḥa b́nh và Công lư trên toàn thế giới

- Các nhà Lănh đạo Tinh thần các Tôn giáo, tầng lớp Trí thức và toàn thể Đồng bào Việt Nam trong và ngoài nước.

Kính thưa toàn thể Quư Vị và toàn thể Đồng Bào,

Chiến tranh Việt Nam đă chấm dứt từ ngày 30-4-1975 đến nay đă hơn 32 năm. Chiến tranh đă chấm dứt, nhưng những xung đột hận thù vẫn chưa bao giờ chấm dứt trên bi kịch của Việt Nam. Bi kịch này đă đến lúc cần chấm dứt bằng mọi giá đúng như tinh thần của Bản Tuyên Ngôn Độc Lập của Hoa Kỳ do Thomas Jerfferson đă viết ra ngày 4-7-1776: "Đấng Tạo Hoá đă sinh ra con người và ban cho họ những quyền không thể chối bỏ được. Đó là quyền sống, quyền tự do và quyền mưu cầu hạnh phúc." Và Bản Tuyên Ngôn Độc Lập do Hồ Chí Minh đọc lên ngày 2-9-1845 tại miền Bắc Việt Nam đă sao chép nguyên văn của Bản Tuyên Ngôn Độc Lập của Hoa Kỳ. Nhưng đă 62 năm qua đi (1945-2007) HCM và Đảng CSVN đă tước đoạt quyền sống, quyền tự do và quyền mưu cầu hạnh phúc của toàn dân VN. Tại sao? Đă đế lúc đảng CSVN phải trả lời trước lịch sử. Ở đâu có tước đoạt, ức chế và đàn áp con người, ở đó có sự tranh đấu để đ̣i lại quyền sống, quyền tự do và quyền mưu cầu hạnh phúc của họ. Đó là quy luật sinh tồn và tiến hóa của tự nhiên.

Và linh mục Nguyễn Văn Lư và các nhà tranh đấu cho dân chủ VN đă từ lâu đứng lên đ̣i lại tự do dân chủ và tự do tôn giáo cho người dân Việt. Đây là cuộc tranh đấu không chỉ xẩy ra mới đây, nhưng nó đă kéo dài 145 năm, kể từ ngày cụ Trương Định nổi lên tại Chợ Lớn, Tân An và G̣ Công vào năm 1862 để chống thực dân Pháp (1862-2007) để đ̣i tự do dân chủ và độc lập cho Việt Nam. Và ḍng lịch sử ấy đang được tiếp nối bởi những con người VN trong thời đại toàn cầu hóa. Tranh đấu để làm ǵ hay chỉ đ̣i lại quyền sống, quyền tự do và quyên mưu cầu hạnh phúc của con người mà bản Tuyên Ngôn Độc Lập do HCM đă long trọng đọc lên 62 năm qua, cũng như bốn bản Hiến Pháp đă được đảng CSVN viết ra đều đă quy định và cam kết đảm bảo, th́ nay đă đến lúc người CSVN phải tôn trọng và thực thi.

V́ thế chúng tôi mạo muội gửi tới toàn thể Quư vị và Đồng Bào VN trong và ngoài nước bức tâm thư này, để mong tất cả Quư Vị tiếp tay với chúng tôi, cùng với linh mục Nguyễn Văn Lư và các nhà tranh đấu cho dân chủ tại VN chấm dứt bi kịch đẫm máu đă kéo dài suốt 145 năm qua, bằng cách buộc nhà cầm quyền VN phải tôn trọng tinh thần bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền của Liên Hiệp Quốc mà VN là một thành viên, cũng như tôn trọng và thực thi các luật lệ quốc tế của tổ chức WTO mà VN mới là thành viên; và đồng thời tôn trọng tinh thần của bản Tuyên Ngôn Độc Lập và tôn trọng Hiến Pháp năm 1945 do HCM và đảng CSVN đă viết ra từ 62 năm qua. Đă đến lúc đảng CSVN phải chấm dứt tất cả mọi h́nh thức lừa đảo gạt gẫm để nh́n vào sự thật, để thấy chính họ là những kẻ đă gieo bao cái chết đắng cay cho dân tộc Việt Nam.

Vụ bắt bớ và kết án linh mục Nguyễn Văn Lư và các nhà tranh đấu dân chủ của nhà cầm quyền CSVN đang gây nên những cơn sốt chính trị và tạo ra những làn sóng phẫn uất trào dâng khắp nơi. Tại sao kẻ cướp không bắt, không kết án mà lại đi bắt và kết án thầy tu? Tất cả những hành vi đàn áp, khống chế, khủng bố và vây hăm linh mục Nguyễn Văn Lư và các nhà tranh đấu cho dân chủ và tự do tôn giáo có hợp hiến và hợp pháp không? Ai có quyền viết hiến pháp quốc gia, toàn dân hay đảng phái chính trị? Tại sao nhà nước VNDCCH và nhà nước CHXHCNVN lại có tới bốn bản hiến pháp? Nội dung bốn bản hiến pháp này nói ǵ về quyền hạn và trách nhiệm của chính quyền, cũng như nói ǵ về quyền hạn và trách nhiệm của mỗi công dân? Vị trí, quyền hạn, bổn phận và trách nhiệm của các công dân do hiến pháp quy định có được những nhà nắm giữ quyền hành chính trị tôn trọng không? Nếu những người cầm quyền không tôn trọng các quyền căn bản của dân hay vi phạm hiến pháp th́ quyền tài phán (jurisdiction) và quyền xét xử thuộc về cơ quan nào? Nếu các luật lệ của quốc hội và chính phủ làm ra không phù hợp với hiến pháp th́ dân phải theo luật nào? Luật tối cao của quốc gia hay luật của quốc hội và chính quyền? Nếu quyền lănh đạo quốc gia thuộc về đảng và đảng lại vi phạm hiến pháp th́ ai xét xử đảng? Quốc Hội Việt Nam được thành lập để làm ǵ?

1- Về LẬP PHÁP

 

Làm luật cho quốc gia hay làm luật cho một đảng Cộng sản? Cơ quan có quyền hành tối thượng (sovereignty) trong chính phủ đó là quyền lập pháp, nhưng lập pháp là cái ǵ, trong khi quyền hiến pháp của người dân không bảo vệ được th́ lập pháp cho ai? Quốc hội là nơi đại diện cho dân, nhưng lại đi phục vụ quyền lợi cho đảng chính trị, như thế quyền lập pháp c̣n xứng đáng với quyền tối thượng của ḿnh nữa không?

2- Về HÀNH PHÁP

Cơ quan hành pháp (Executive branch) của một quốc gia nắm quyền hành lớn lao là thi hành luật pháp quốc gia (enforcement of laws). Luật đó do quốc hội làm ra hay luật đó là luật của một đảng chính trị? Có quốc gia văn ḿnh nào tự xưng ḿnh là cộng hoà dân chủ mà lại để một đảng chính trị viết luật cho quốc gia không? Cơ quan hành pháp gồm có thủ tướng, phó thủ tướng và nội các gồm có các tổng bộ trưởng thi hành luật mà để người của một đảng chính trị tác yêu tác quái, nhởn nhơ trong ṿng tội lỗi và tội ác khắp nơi, tại sao cơ quan hành pháp không nhân danh luật pháp quốc gia để truy tố những phường trộm cắp đó mà lại đi bắt và kết án thầy tu đang tranh đấu cho quyền sống, quyền tự do và quyền mưu cầu hạnh phúc của toàn dân?

3- Về TƯ PHÁP

Ṭa án Tối cao (the Supreme Court) của một quốc gia là cơ quan tối cao của ngành tư pháp (juridicial branch) quốc gia. Bổn phận và trách nhiệm của ṭa án tối cao này là bảo vệ hiến pháp, giải thích hiến pháp và duyệt tất cả luật lệ của quốc hội làm ra có hợp hiến pháp không? Và đồng thời quan sát thật kỹ xem cơ quan hành pháp có thi hành đúng hiến pháp không? Như vậy từ ngày VN có ṭa án tối cao này, ṭa án có khám phá ra các vụ vi hiến của quốc hội, hành pháp và đảng CSVN không? Và ṭa án tối cao này đă xét xử được mấy lần? Ngoài ra nếu một đảng phái chính trị vi hiến và vi phạm luật pháp quốc gia th́ toà án tối cao này làm ǵ, xét xử ra sao? Đặc biệt là quyền sống, quyền tự do và quyền mưu cầu hạnh phúc của người dân là quyền đă được hiến định, những quyền này phải được ṭa án tối cao ưu tiên bảo vệ (first priority). Toà án tối cao không bảo vệ trật tự hiến pháp thế th́ trật tự quốc gia c̣n ai bảo vệ và duy tŕ đây? Chẳng lẽ toà án tối cao không hiểu được luật pháp quốc gia hay sao?

Kính thưa quư vị và toàn thể đồng bào,

Trên đây là một số các thắc mắc mà chúng tôi xin được phép gửi tới tất cả quư vị và đồng bào với ước mong và hy vọng quư vị giúp chúng tôi làm sáng tỏ những vấn nạn chung của đời sống con người, không chỉ tại VN mà c̣n ở khắp các quốc gia đệ tam trên thế giới. Ở đó con người sống không chỉ thiếu cơm, thiếu áo, thiếu thuốc men, thiếu không khí trong lành, thiếu những giọt nước tinh khiết. Ở đó con người sống quằn quoại trong bóng tối tội lỗi mịt mùng vây phủ tư bề. Ở đó những trẻ thơ côi cút, những người già yếu run rẩy trong quạnh hưu nghèo khổ. Ở đó những goá phụ tan nát cuộc đời v́ người chồng đă bỏ xác trong chiến tranh. Đến nay những khổ đau vẫn c̣n đó. Trước đây họ là nạn nhân thê thảm của chiến tranh và bây giờ họ vẫn là nạn nhân của xă hội cường quyền và bạo lực giai cấp trong thời b́nh. Như thế bi kịch của VN không chỉ có trong bom đạn hận thù của chiến tranh cách mạng, mà ḥa b́nh lại khai sinh ra bao thảm kịch khác nữa cho nạn nhân chiến tranh thuở nào.

Con người đă bỏ rơi con người để bom đạn lạnh lùng của hận thù nổ tơi bời trên lưng con người Việt Nam bằng một cuộc chiến đầy lầm lạc và tội ác. Và bây giờ con người cũng nhắm mắt làm ngơ trước những khổ đau của đồng loại sao đành? Ở những xă hội đó, những đô thị đó, con người đang chờ đợi chút ánh sáng của tự do, chờ đợi những vùng ánh sáng tuyệt vời của đạo đức vĩnh cửu, chờ đợi những tia sáng của công lư dẫn đường con người thoát ra để t́m được quyền sống, quyền tự do, và quyền mưu cầu phúc lợi như HCM và đảng CSVN đă sao chép từ bản Tuyên Ngôn Độc Lập và bản Hiến Pháp của Hoa Kỳ, nhưng bất hạnh thay, họ đă dùng đó như tṛ trí trá gạt gẫm chứ không phải để thi hành.

Từ "đô thị trên đồi cao" của Washington DC, ánh sáng của tự do và dân chủ tưởng đă thành sự thật nơi bản Tuyên Ngôn Độc Lập của VN từ 1945 do HCM đọc lên và bản Hiến Pháp đầu tiên cũng đă được công bố ngày 9 tháng 11 năm 1946 hầu như đă phản ánh tinh thần cộng ḥa dân chủ cao quư ấy. Nào ngờ chính v́ tinh thần cao quư đó mà các nhà ái quốc chân chính của VN đă về ngồi chung với HCM và đảng CSVN, những con người đó đă giải tán đảng CS Đông Dương để khoác chiếc áo mang nhăn hiệu Việt Minh và phát động kháng chiến chống thực dân nhằm giải phóng dân tộc. Ngoài các tầng lớp trí thức và đông đảo quần chúng ủng hộ, c̣n có sự tham gia của một số lănh tụ Việt Nam Cách Mạng Đồng Minh Hội, và Quốc Dân Đảng như Nguyễn Hải Thần, Nguyễn Trường Tam, Chu Bá Phượng và Vũ Hồng Khanh... đều đă ngồi chung trong chính phủ Liên Hiệp. Lợi dụng cơ hội này, HCM và đảng CSVN đă t́m cách chia rẽ, ly tán, khủng bố, và giết hại các nhà ái quốc để dành lấy độc quyền kháng chiến từ đó.

Kính thưa quư vị và toàn thể đồng bào,

V́ độc quyền kháng chiến nên mới có chiến tranh VN đẫm máu như thế. Đúng như Sir Acton đă từng nói: "Quyền hành thường làm cho con người sa đọa. Quyền hành tuyệt đối sẽ đưa con người đến chỗ sa đọa tuyệt đối." Ngày nay nếu VN muốn gia nhập vào trật tự mới của thế giới và cộng đồng quốc tế, đầu tiên họ phải xây dựng trật tự quốc gia, và trật tự của quốc gia phải là trật tự của hiến pháp (constitutional order). Muốn có trật tự hiến pháp th́ phải bảo vệ hiến pháp quốc gia. Bảo vệ hiến pháp quốc gia là bảo vệ quyền hiến pháp của toàn dân (constitutional rights). Mặc dù VN có tới bốn bản hiến pháp nhưng nhân quyền luôn luôn bị xúc phạm và tước đoạt. Như thế th́ làm ǵ c̣n trật tự hiến pháp và trật tự quốc gia nữa? Đă không có trật tự quốc gia th́ làm sao tham gia vào trật tự của thế giới để sống c̣n và phát triển được?

Đó là tất cả lư do đă dẫn đến các cuộc tranh đấu cho tự do dân chủ và tự do tôn giáo tại VN. Lm. Nguyễn Văn Lư đă từng công bố như Patrick Henry thuở nào: "Give me liberty or give me death!" - "Hăy cho tôi tự do hay cho tôi cái chết!" Và tinh thần đó đă thể hiện trọn vẹn khát vọng tự do dân chủ của toàn dân VN từ 145 năm qua. Nếu HCM và đảng CSVN thực sự đi giải phóng dân tộc của họ th́ tại sao họ lại tước đoạt quyền tự do và dân chủ của toàn dân mà chính HCM và đảng CSVN đă cam kết và bảo đảm trong Tuyên Ngôn Độc Lập và trong cả bốn bản hiến pháp do chính họ đă tự ư viết ra từ 62 năm qua?

Lm. Nguyễn Văn Lư và các nhà đấu tranh dân chủ tại VN có đ̣i hỏi ǵ đâu ngoài tất cả những ǵ bản Tuyên Ngôn Độc Lập và các bản Hiến Pháp đă ghi nhận. Nhà cầm quyền CSVN nhân danh ǵ để không thi hành hiến pháp ḿnh đă viết ra?

Theo truyền thống hiến pháp của Hy Lạp, La Mă, Âu Châu, Anh quốc và Hoa Kỳ, th́ hiến pháp là luật tối cao của quốc gia. Nếu quyền hành quốc gia thuộc về toàn dân như các bản hiến pháp nước CHXHCNVN đă xác nhận, th́ chỉ có toàn dân mới có quyền viết hiến pháp mà thôi. Quốc Dân Đại Hội sẽ tập họp tất cả các đại biểu của các địa phương để quyết định về hiến pháp cho quốc gia. Quyền viết hiến pháp và lập pháp hoàn toàn khác nhau. Mặc dù quốc hội có quyền lập pháp, nhưng quốc hội chỉ có thể lập pháp, hay làm các chính sách khi họ có bản chỉ dẫn của luật tối cao (the supreme law of the land) của quốc gia, tức hiến pháp do Quốc Dân Đại Hội đă viết ra mà thôi. Hiến pháp phản ảnh luật đạo đức vĩnh cửu rút ra từ các luật của các ḍng đạo lư và luật tự nhiên, và phán ảnh nền tảng căn bản cho công lư xă hội. Hiến pháp v́ thế là nền tảng căn bản cho trật tự chính trị quốc gia và cộng đồng chính trị sẽ được tổ chức, sắp xếp các chức năng, vai tṛ, bổn phận, trách nhiệm và quyền hạn của các viên chức chính quyền ra sao. Đặc biệt là mục tiêu của chính quyền, tức những người được dân chọn để trao quyền hành là ǵ, phục vụ toàn dân và phục vụ quốc gia, chứ không phải phục vụ đảng CS.

Hiến pháp dân chủ sẽ chỉ rơ chính quyền sẽ được thành lập như thế nào? Làm sao h́nh thành một quốc hội lưỡng viện? Hiến pháp cũng cho biết các vai tṛ và quyền hạn cũng như trách nhiệm của cơ quan hành pháp ra sao, sẽ tuỳ thể chế chính trị theo h́nh thức dân chủ nghị viện, tổng thống chế hay liên bang, để tổ chức cộng đồng chính trong quốc gia.

Trong tất cả các bản hiến pháp dân chủ, kể từ bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền và ngay cả bốn bản hiến pháp của nước VNDCCH và CHXHCNVN đều đă nói đến các quyền hạn của dân, tức "the Bill of Rights" đă viết ra tại Anh quốc năm 1688. Tại sao HCM và đảng CSVN cũng đă viết ra mà không bao giờ chịu thi hành?

Kinh thưa quư vị và toàn thể đồng bào,

V́ guồng máy chính quyền được lập nên từ những nguyên tắc hiến pháp dân chủ, nên chính quyền là chính quyền của dân, bởi dân và v́ dân. Truyền thống dân chủ từ khắp nơi cho thấy muốn có một chính quyền của dân, bởi dân và v́ dân th́ hiến pháp quốc gia phải giới hạn quyền hành của chính quyền bằng những nguyên tắc nhân quyền giữa quốc hội, hành pháp và tư pháp và áp dụng nguyên tắc kiểm soát và chế tài lẫn nhau giữa ba cơ quan công quyền đầu năo của quốc gia (separation of powers and checks and balances), nhất là quyền hành của chính quyền trung ương và quyền hành tối thượng tại các địa phương cần phải thật minh bạch, để buộc các cấp chính quyền trung ương phải bảo vệ quyền lợi của dân và bảo vệ quyền lợi quốc gia tại các địa phương. Đây là cấu trúc quyền hành theo h́nh kim tự tháp. Hoa Kỳ luôn luôn vững mạnh và ổn định nhờ cấu trúc quyền hành theo h́nh kim tự tháp này (grass-root democracy).

V́ hiến pháp là luật tối cao của quốc gia và là ánh đuốc dẫn đường cho các cấp chính quyền và toàn bộ xă hội sống và hành xử như thế nào cho đúng với tinh thần đạo đức quốc gia và công lư xă hội mà hiến pháp đă được viết ra. Hiến pháp thường được coi là một KHẾ ƯỚC XĂ HỘI (social contract) theo quan niệm của J.J. Rousseau, Thomas Hobbes, hay John Locke. Nhưng Việt Nam có thể gọi là QUỐC ƯỚC (national convenant) th́ hợp với truyền thống văn hóa của Việt tộc hơn. Quốc hội cũng tương tự Mười Điều Răn của luật Giao Ước (Ten Commandments) của Kinh Thánh để làm nền móng căn bản cho đạo đức vĩnh cửu cho Hoa Kỳ và các quốc gia Kitô giáo và Do Thái giáo. Luật đạo đức này đă được chấp nhận và thực hành cho đến ngày nay. Theo giáo sư Donald Very, những lề luật đó đă được công nhận sâu rộng là một nền tảng đạo đức vững chắc để làm nền tảng luật pháp cho rất nhiều quốc gia.

Nhà nước CHXHCNVN đă nhân danh nhà nước pháp quyền (legal national governmental authority) để khủng bố, truy lùng, kết án Lm. Nguyễn Văn Lư và các nhà tranh đấu dân chủ tại Việt Nam. Nhưng nhà nước pháp quyền là ǵ, nhà nước của con người (government of men) hay nhà nước của luật pháp (government of law)? Khi nhà cầm quyền CSVN nhân danh nhà nước pháp quyền th́ có nghĩa là nhà nước của họ là nhà nước của luật pháp. Nhưng luật pháp là ǵ? Phải chăng luật pháp là hàng loạt các luật lệ (rules) hay những nguyên tắc pháp lư (legal principles) do hiến pháp đề ra hay do quốc hội viết ra để hướng dẫn không chỉ người dân, nhưng c̣n cho tất cả chính quyền sống và hành xử cho đúng với vị trí và bổn phận của mỗi người.

Luật pháp cho con người biết họ được làm ǵ hay không được làm ǵ. Thí dụ như trong luật đạo đức: "Ngươi không được giết người - ngươi không được trộm cắp - ngươi không được tham lam muốn chiếm đoạt nhà cửa của anh em ngươi - ngươi không được thèm muốn vợ của anh em ngươi - ngươi không được chiếm đoạt đầy tớ trai và gái của anh em ngươi - ngươi không được tước đoạt trâu ḅ của anh em ngươi - ngươi không được lấy đi vật ǵ của kẻ dại khờ, và ngươi không được lấy bất cứ thứ ǵ thuộc về anh em ngươi" (Ten Commandments - Xh 20:3-17).

Đây là luật đạo đức vĩnh cửu của Hoa Kỳ đă dùng làm nền tảng để xây dựng con người, xây dựng gia đ́nh và xây dựng quốc gia của họ - một quốc gia tự do nhất, thịnh vượng nhất, hùng cường nhất, văn minh nhất, thực tế nhất, thực dụng nhất, nhưng cũng lư tưởng nhất trong suốt 6000 năm lịch sử nhân loại. Đây là bài học lịch sử quá lớn lao cho VN và cho các quốc gia đệ tam để xây dựng đất nước.

Từ bài học thực tế đó cho thấy xă hội VN từ 62 năm qua không c̣n mấy ai để ư đến đạo đức quốc gia, đạo đức xă hội và công lư nữa! Cách mạn

CS thất bại v́ thiếu căn bản đạo đức quốc gia và đạo đức xă hội. Công bằng xă hội chỉ có được từ đạo đức của hiến pháp và đạo đức chính trị của quốc gia. Tại VN, nếu muốn người dân tôn trọng nhà nước pháp quyền th́ pháp quyền đó phải tượng trưng cho đạo đức quốc gia và công lư trong xă hội. Muốn có pháp quyền th́ phải bảo vệ hiến pháp. Bảo vệ hiến pháp là bảo vệ đạo đức quốc gia. Bảo vệ đạo đức quốc gia là bảo vệ quyền sống của dân, tự do của dân và bảo vệ quyền mưu cầu hạnh phúc của dân. Đó là luật hiến pháp và luật của đạo đức mà chính quyền phải tuân thủ.

Kính thưa quư vị và toàn thể đồng bào,

Khi duyệt xét lại nội dung của bản Tuyên Ngôn Độc Lập năm 1945 và cả bốn bản hiến pháp của VNDCCH và CHXHCNVN, chúng tôi nhận thấy có bốn điều khoản nói về quyền tự do của người dân như sau:

* 1- Chiếu theo chương 5, điều 10 của Hiến Pháp VNDCCH năm 1946 th́: "Các công dân VN có quyền tự do ngôn luận, tự do xuất bản, tự do tổ chức hội họp, tự do tín ngưỡng và tự do đi lại trong và ngoài nước."

* 2- Chiếu theo Hiến Pháp VNDCCH năm 1959, ở chương 3, điều 25 đă ghi: "Các công dân VNDCCH có quyền tự do ngôn luận, báo chí, hội họp, lập hội và biểu t́nh. Nhà nước đảm bảo những điều kiện vật chất cần thiết để công dân được hưởng những quyền đó."

* 3- Chiếu theo Hiến Pháp VNDCCH năm 1980, ở chương 5, điều 67 đă xác nhận như sau: "Các công dân có quyền tự do ngôn luận, tự do báo chí, tự do hội họp, tự do lập hội, tự do biểu t́nh phù hợp với lợi ích của XHCN và của nhân dân."

* 4- Chiếu theo Hiến Pháp năm 1992, chương 2, điều 68 cũng xác nhận rơ rệt như sau: "Các công dân có quyền tự do đi lại và cư trú trong nước, có quyền ra nước ngoài và từ nước ngoài về nước theo quy định của luật pháp."

 

* Về tự do tôn giáo th́ điều 10 cũng công nhận là: "Các công dân có quyền tự do tôn giáo, tự do tín ngưỡng, theo hoặc không theo tôn giáo nào, các tôn giáo đều b́nh đẳng trước pháp luật - Những nơi thờ tự của các tôn giáo, các tín ngưỡng được pháp luật bảo vệ - Không ai được xâm phạm tự do tôn giáo, tự do tín ngưỡng hoặc lợi dụng tôn giáo và tín ngưỡng để làm trái luật và chính sách nhà nước."

* Lời nói đầu của bản Hiến pháp năm 1946 đă công nhận quyền tự do dân chủ như sau: "Đảm bảo các quyền tự do dân chủ."

* Trong Hiến pháp năm 1959 , chương 1 điều 7 c̣n nói rơ: "Nhà nước nghiêm cấm và trừng trị mọi hành động phản quốc, chống lại chế độ dân chủ nhân dân, chống lại sự nghiệp thống nhất đất nước."

* Trong Hiến Pháp năm 1980 , chương 1 điều 6 đă minh định như sau: "Ở nước CHXHCNVN, tất cả quyền lực thuộc về nhân dân."

* Trong Hiến Pháp năm 1992 , chương 1 điều 2 lại nhắc lại: "Nước CHXHCNVN là nhà nước của nhân dân, do nhân dân, v́ nhân dân. Tất cả nhà nước thuộc về nhân dân."

Bên cạnh bốn bản Hiến pháp trên đây, trong Tuyên Ngôn Độc Lập năm 1945 cũng ghi lại y như bản Tuyên Ngôn Độc Lập của Hoa Kỳ: "Đấng tạo Hoá đă sinh ra con người và ban cho họ những quyền không thể chối bỏ được, đó là quyền sống, quyền tự do và quyền mưu cầu hạnh phúc."

Kính thưa quư vị và toàn thể đồng bào,

V́ hai chữ "tự do dân chủ""nhân quyền" , dân tộc VN đă liên tục chiến đấu suốt 145 năm. 80 năm chiến đấu với thực dân Pháp và 65 năm chiến đấu với Cộng Sản vô thần. Sau cuộc khởi nghĩa của Trương Định vào năm 1862, biết bao thế hệ các nhà ái quốc và hàng hàng lớp lớp thanh niên đă đứng lên cầm gậy tầm vông và gươm giáo đối đầu với bom đạn xâm lăng để viết lên những trang sử quá đẫm máu và kinh hoàng. Nhưng những trang sử chống thực dân không làm cho dân tộc VN đau đớn tủi nhục bằng những năm tháng sống dưới chế độ Cộng sản vô thần của HCM và đảng CSVN!

Dưới ách thống trị của thực dân Pháp, quyền sống, quyền tự do và quyền mưu cầu hạnh phúc của người dân Việt bị tước đoạt đă đành. Nhưng bản Tuyên Ngôn Độc Lập đọc lên năm 1945 và cả bốn bản Hiến pháp đă viết lên bao lời hứa hẹn tốt đẹp của HCM và đảng CSVN với dân tộc khổ đau của họ để làm ǵ, hay tất cả chỉ là những chiếc bánh vẽ thật đẹp, thật sắc sảo, nhưng chẳng ai được ăn miếng thật bao giờ cả! Giờ đây mỗi người nh́n lại những chiếc bánh vẽ đang để lại cho lịch sử và con người thấy được tất cả chỉ c̣n là những lời nguyền rủa của thiên thu. Tại sao? Tại v́ trên thực tế, tất cả quyền sống, quyền tự do, quyền tư hữu và quyền mưu cầu hạnh phúc của toàn dân Việt đều đă bị HCM và đảng CSVN tước đoạt, chiếm đoạt một cách dă man, tàn bạo gấp trăm lần hơn thực dân xưa kia.

Kính thưa quư vị và toàn thể đồng bào,

Ngày nay Lm. Nguyễn Văn Lư và các nhà đấu tranh dân chủ cho tự do tôn giáo và nhân quyền tại VN, nếu chiếu theo các điều khoản mà cả bốn bản hiến pháp của nước VNDCCH và CHXHCNVN đă minh định, th́ tất cả những hành động tranh đấu trên đều hoàn toàn hợp hiến và hợp pháp.

Khi Hiến pháp đă công nhận mọi người dân có quyền tự do ngôn luận, tự do báo chí, tự do thông tin, tự do hội họp, tự do lập hội, tự do tôn giáo và tín ngưỡng và tự do đi lại, th́ không ai có quyền xâm phạm hay vi phạm quyền đó của dân, kể cả Quốc Hội, tổng thống, thủ tướng, các ṭa án và tất cả các viên chức chính quyền.

Bởi v́ tất cả các quyền tự do ấy là nhân quyền của toàn dân (the Bill of Rights). Người dân có quyền sống, quyền tự do, quyền mưu cầu hạnh phúc, đều là quyền tự nhiên (natural rights) do Đấng Tạo Hóa, Thượng Đế, hay Thiên Chúa đă ban cho tất cả con người. Nếu chính quyền được lập nên từ những nguyên tắc dân chủ (democratic principles) th́ chính quyền ấy được lập nên để bảo vệ những quyền tự nhiên thiêng liêng ấy của con người, chứ không phải chính quyền được thành lập để ban phát hay không ban phát những quyền tự do ấy cho dân như nhiều chính quyền lầm tưởng từ trước tới nay.

Toàn dân đều có nhân quyền được ghi trong bản hiến pháp của tất cả các quốc gia, kể cả Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền. Mục đích để giới hạn quyền hành của chính quyền xen vào đời sống và quyền tự do của người dân. Lịch sử cho thấy khi quyền hành của chính quyền không được kiểm soát th́ rất nguy hiểm cho quyền tự do của dân. Nhân quyền c̣n cung cấp cho người dân những cơ chế pháp lư để người dân có thể dùng luật tranh căi với các viên chức chính quyền tại ṭa án nếu họ vi phạm quyền tự do hay tài sản của dân.

Bản Tuyên Ngôn Độc Lập và bốn bản hiến pháp của CSVN đều có ghi những quyền tự do ấy, nhưng lại tḥng vào đó một câu: "... Tự do... theo luật định." Luật định đó là luật nào, do cơ quan chính quyền làm ra và các luật ấy có đi ngược với tinh thần hiến pháp quốc gia không? Nếu có những luật làm ra vi hiến th́ ṭa án tối cao và ngành tư pháp có độc lập để xét xử không?

Bởi v́ chính hiến pháp của nước VNDCCH và CHXHCNVN đều đă công nhận là: "Hiến pháp là đạo luật cơ bản của nhà nước, là cơ sở cho việc xây dựng và ban hành các đạo luật khác". V́ thế tất cả các luật lệ do chính quyền đưa ra vi phạm tới quyền tự do hay tài sản của dân đều vi hiến cả; kể cả quốc hội hay các cơ quan hành pháp và cả hệ thống tư pháp phải bảo vệ hiến pháp. Nếu một trong ba cơ quan trọng yếu này vi hiến, th́ cơ quan c̣n lại phải ngăn chặn lại ngay, bởi v́ quyền tự do của dân là quyền hiến pháp (constitutional rights) nên bảo vệ hiến pháp là bảo vệ quyền sống của dân, tự do của dân, tài sản của dân và quyền mưu cầu hạnh phúc của dân.

Từ những nguyên tắc hiến pháp đó cho thấy những cơ quan bắt Lm. Nguyễn Văn Lư và các nhà tranh đấu dân chủ đều đă vi phạm hiến pháp hay luật hiến pháp quốc gia. Sự vi phạm này rất nguy hiểm cho trật tự quốc gia và trật tự chính trị, bởi v́ trật tự hiến pháp không duy tŕ và bảo vệ được th́ quốc gia và xă hội không thể nào ổn định được.

V́ lẽ đó chính quốc hội, các cơ quan hành pháp và các ṭa án tối cao muốn bảo vệ nhà nước pháp quyền th́ phải có những hành động tích cực để bảo vệ Lm. Lư và các nhà đấu tranh dân chủ. Nếu muốn người dân tôn trọng nhà nước pháp quyền và tôn trọng luật pháp quốc gia th́ những người nắm quyền hành và quyền lực quốc gia phải thượng tôn hiến pháp và luật pháp quốc gia trước. Việt Nam cũng như các quốc gia đệ tam thường có một chính quyền của con người, chứ chưa thực sự có được một chính quyền của luật pháp. Ở đó những người cầm quyền thường không tôn trọng luật pháp và đứng trên luật pháp quốc gia. Việt Nam không thoát t́nh trạng non kém và ấu trĩ về chính trị, v́ vẫn chưa có được một quan niệm chín chắn về con người và chưa có ư thức về luật đạo đức cần thiết như thế nào với xă hội con người.

James Madison nói với người dân Hoa Kỳ khi sửa soạn viết hiến pháp cho quốc gia này:

"Nếu chúng ta là những thiên thần th́ chúng ta không cần có chính quyền. Nếu con người cần một chính quyền và các thiên thần nắm chính quyền, th́ con người sẽ không có vấn đề ǵ cả. Nhưng v́ tất cả chúng ta đều là con người và không phải là thiên thần, nên chúng ta phải xây dựng chính quyền trên luật pháp."

Những trang sử của VN và của thế giới đă ghi lại để con người thấy lịch sử thế kỷ 20, với bao lần các đế quốc thực dân đă tạo ra bao lầm lỗi, sa đọa đối với con người. Làn sống thực dân, Đức Quốc Xă, Phát xít và Cộng sản, dù đă sụp đổ, nhưng vẫn c̣n để lại bao hậu quả lớn lao tại VN và khắp nơi.

Đứng nh́n thế giới vào năm 1913, một thế giới đầy những đế quốc thực dân tranh dành xâu xé và làm t́nh làm tội các quốc gia nhỏ bé, trong đó có VN, Tổng thống Wilson đă nói: "Chúng ta phải làm cho thế giới này thành nơi an toàn cho nền dân chủ."

Lời nói đó đă 94 năm rồi. Các đế quốc đều đă sụp đổ hay đă phải trả lại độc lập cho gần 60 quốc gia. Và trật tự mới đă thành h́nh để xây dựng nên một thế giới ḥa b́nh và ổn định. Trong đó hơn 70 quốc gia đă xây dựng nên nền dân chủ pháp trị. Nhưng tại VN, Hiến pháp năm 1980, trong lời nói đầu vẫn ghi: "Nắm vững chuyên chính vô sản."

Đất nước đă chấm dứt chiến tranh và có tuyên ngôn độc lập và hiến pháp, tại sao không nắm vững những nguyên tắc hiến pháp mà lại đi nắm vững chuyên chính vô sản để gieo rắc bao nỗi sợ hăi kinh hoàng cho toàn bộ xă hội?

Đúng như Hegel đă có lần nhận định rằng con người đă trải qua một thời gian dài trong t́nh trạng ấu trĩ và non kém, và họ đă trở thành nạn nhân của thiên nhiên và của xă hội, và ngày nay con người đă và đang trở thành chủ thể tự lực tự cường, tự quản và phát huy những tiềm năng cao đẹp vốn từ lâu bị đè nén và vùi dập. Từ đó những xă hội mới được tạo thành trên nền tảng của luật đạo đức và công lư, để tất cả mọi người đều được sống tự do và hạnh phúc.

Kính thưa quư vị và toàn thể đồng bào

Người dân Việt đă trở thành nạn nhân của thực dân Pháp 80 năm và sau đó là nạn nhân của chính ḿnh hơn 60 năm qua. Đó là một dân tộc rất kiên cường, can đảm, thông minh và giầu t́nh cảm, lại có khuynh hướng hướng thượng, nhưng v́ sống quá lâu trong thân phận của kiếp nô lệ ngoại tộc: một ngàn năm của giặc Tầu, tám mươi năm với giặc Tây và hơn 60 năm tranh chấp rùng rợn và đẫm máu từng ngày với những thù hận giả tạo, v́ những nguyên do không có thật để gà nhà "bôi mặt đá nhau," do đó con người VN bất hạnh thay, luôn luôn bị xô đẩy vào cảnh đói khát, thiếu thốn bần cùng từ thế hệ này đến thể hệ khác và thừ thời đại này truyền cho thế hệ khác.

Trước đây, con người bị ngoại thù, bị địch xích hóa và có thể phá tan xiềng xích. Nhưng thê thảm thay, dù đă thoát được ngoại xâm, phần đông lại trở thành nô lệ của chính ḿnh. Mới đây một lănh tụ của một tổ chức chính trị đă cao niên hỏi chúng tôi hai câu hỏi: "Tại sao một dân tộc có một lịch sử chống ngoại xâm rất hào hùng như VN, lại trở thành khiếp nhược trước người CS?" Và "Tại sao các nỗ lực chống CS của các tổ chức tranh đấu tại hải ngoại đă thất bại?" Đây không phải là sự khiếp nhược của con người, nhưng là sự đầu hàng trước quyền năng của ma qủy. Hay đây là sự phục ṭng tạm thời của những con người quá lương thiện trước những con thú man rợ đội lốt người trong lịch sử. Những người CS rất đáng được truy tặng một tước hiệu của thời đại, đó là: "Những con thú man rợ của lịch sử cận đại," hay "ma vương trong vương quốc bóng tối."

Tại sao con người thất bại? Bởi v́ những người chống CS đă đánh giá sai kẻ thù và đă đánh giá sai chính ḿnh v́ quá chú tâm tới kẻ thù, nên con người thường quên nh́n lại chính ḿnh, do đó không biết ḿnh là ǵ, là ai. Khi nh́n kẻ thù th́ phải nh́n ra "chân dung của những con thú man rợ, " hay "ma vương trong vương quốc của bóng tối." Khi nh́n thấy chân tướng ấy và nh́n thấy sự thật đúng như sự thật th́ phải nhận ra cách mạng cộng sản đang vận hành trên một tiến tŕnh tự hủy - bởi v́ trước khi thành những con người CS, phần đông con người vẫn là những con người với trọn vẹn dễ thương và khả kính của nhân tính, và chủ nghĩa duy vật CS vô thần đă biến những con người đúng là con người thành "những con thú man rợ của lịch sử cận đại" và là "lũ ma vương trong vương quốc của bóng tối."

Khi con người c̣n thực sự là con người, hay con người vẫn c̣n trọn vẹn nhân tính th́ không bao giờ đối xử độc ác và tàn tệ với anh em của họ như CSVN đă đối xử với dân tộc của họ. Chính những hành động man rợ đó đă tự đào hố chôn "lư tưởng" cách mạng vô sản. Đây là những con người cưu mang nhiều ảo tưởng về cách mạng và đă đến lúc phải đánh thức họ dậy để t́m lại giá trị nhân bản của chính họ. Bởi v́ sau khi chiến tranh VN chấm dứt năm 1975, đó là ngày những kẻ "chiến thắng" bước vào một xiềng xích nô lệ của chính họ. Họ như con thiêu thân lao vùn vụt vào con đường tranh danh đoạt lợi, ngụp lặn trong tội ác. V́ tranh danh đoạt lợi, say sưa đắm đuối trong tranh danh đoạt lợi, bây giờ th́ sẽ chết trong tranh danh đoạt lợi. Những chủ nhân ông của một giang sơn gấm vóc lại trở thành những kẻ tôi đ̣i và khiếp nhược trước danh và lợi. Những kẻ như thế mà gọi họ là những nhà cách mạng của VN hay sao?

C̣n các người trong các tổ chức chống cộng khác, một số vẫn không thoát được bản chất chung của những con người thường t́nh trước danh lợi. Phần lớn cũng rất thông minh, can đảm và kiên cường, nhưng dù CS đă lầm lạc, tội lỗi và thất bại, nhưng vẫn không t́m ra được một đường hướng lư tưởng, và thường bị người khác chỉ trích là thiếu nội dung cho một cuộc tranh đấu.

Vấn nạn lớn lao nhất của dân tộc VN và của những con người thời đại là chia rẽ, và chia rẽ đă đi vào bản chất con người, biến con người thành nạn nhân của chính ḿnh. Đây là hậu quả đau thương của lịch sử mà người VN phải hứng chịu từ mấy ngàn năm qua - bởi v́ khi con người bị xô đẩy vào cảnh sống luôn luôn bị đe dọa bởi nghèo đói bần cùng, th́ miếng cơm manh áo và danh lợi trở thành sức hút không ai cưỡng lại được. Đó là số phận thê thảm của kiếp nô lệ mà con người đă gánh chịu từ thế hệ này đến thế hệ khác, từ thời đại này qua thời đại khác. Đến nay vẫn chưa thoát ra được. V́ thế tất cả các tiềm năng và các giá trị cao quư của con người đă bị vùi dập, đă bị mất mát và đổ vỡ năo nề.

Dân tộc VN không thiếu văn minh, văn hóa, đạo lư, không thiếu những đầu óc lớn, những tâm hồn lớn, những chí khí lớn, những dũng lược lớn, những tư tưởng lớn và những viễn kiến sâu xa, nhưng tất cả đă bị vây hăm, khống chế và đè bẹp từ thời này đến thời đại khác. Trước những thực tế lịch sử đớn đau đó, những con người thời đại hôm nay phải t́m mọi cách thoát ra khỏi ḍng sử mệnh kinh hoàng đó, để thấy rằng truyền thống lịch sử của dân tộc Việt là những cuộc chiến đấu không ngừng cho lư tưởng, cho đạo lư, cho quyền sống, cho tự do và quyền mưu cầu hạnh phúc cho con người đă và đang bị các ma vương trong vương quốc bóng tối vây hăm.

Muốn chiến thắng trận chiến khốc liệt này, con người phải phục sinh lại nhân tính và thiên tính đang bị mất mát và vùi dập trong kiếp người VN, để có những tâm hồn và trí tuệ lớn. Từ đó dẫn đến nền tảng đạo đức và công lư cho hiến pháp dân chủ cho quốc gia để mọi người đều b́nh đẳng, b́nh đẳng trước pháp luật, b́nh đẳng trong các cơ hội kinh tế và giáo dục để mọi người phát triển tài năng của họ.

Trật tự hiện hành được tái tổ chức lại. Chủ nghĩa độc tài chuyên chế vô thần và phong kiến đă đến lúc phải dẹp bỏ vĩnh viễn để xây dựng một trật tự mới - đó là trật tự của đạo đức và công lư. Đó là nển tảng của toàn cầu hóa mà đảng CSVN không thể cưỡng lại được.

Kính thưa quư vị và toàn thể đồng bào,

Lịch sử của VN và thế giới đă để lại cho nhân loại những bài học quá kinh hoàng, ở đó biết bao lầm lạc và tội lỗi của con người gây ra cho đồng loại từ Đông qua Tây. Từ đệ I, đệ II Thế chiến, Chiến tranh Lạnh và trước đó là các phong trào thực dân, các quốc gia nhỏ bé luôn luôn bị đối xử như những thành phần hạ đẳng. Hitler, Mussolini, Lenine, Staline, Mao Trạch Đông, HCM, Fidel Castro, Kim Nhật Thành, hay Ponpot - đều là những kẻ chống lại con người, chống lại đạo lư, chống lại văn minh tinh thần và văn hóa của các dân tộc, để xây dựng thành những triều đại đầy máu, nước mắt và xác người vô tội. Tất cả những kẻ độc tài đă nằm xuống. Mussolini bị Ư giết như con vật rồi treo xác trên cây. Hitler tự kết liễu cuộc đời man rợ của hắn, rồi xác bị thiêu rụi trong ngọn lửa thành Bá Linh. Người ta cho rằng cả hai đều sinh ra từ chỗ hạ đẳng, không có đầu óc và rất tồi bại. Số c̣n lại là các tên quốc xă, Phát xít Đức-Ư-Nhật đều bị đưa ra ṭa xét xử để nhận những cái chết bi thảm. Đây là những con người đă hướng dẫn các quốc gia của họ vào con đường đầy lầm lạc, đổ vỡ, đầy tai vạ, nhục nhă.

Tại Đức, tiếng nói của lương tâm đă cất lên, "Không có luật pháp và công lư... quyền năng độc tài sống trên sự khổ đau quằn quoại của con người. Tinh thần dân tộc Đức cũng tàn tạ như cuộc sống."

Kính thưa quư vị và toàn thể đồng bào,

Theo chủ trương vương đạo của Đông phương như thời Nghiêu Thuấn và Tây phương như thời Plato, Đức và chủ trương vương đạo (idealism) đă thành tựu lớn lao tại Hoa Kỳ, th́ văn hóa của nền chính trị vương đạo không bao giờ tách khỏi luân thường đạo lư và Cựu Ước cũng như Tân Ước. Đó là những vương quốc của đạo đức vĩnh cửu, của chân-thiện-mỹ, của tự do và công lư. V́ thế, tự do và đạo đức là hai con đường song song không thể tách nhau được. Martin Luther đă dặn ḍ những người Đức đang sống trong quằn quại khổ đau dưới quyền năng của độc tài "Phải có tự do tư tưởng trước khi có tự do trong hành động, phải có luân lư đạo đức trước khi có đời sống xă hội."

HCM cũng như các nhà độc tài khác của Quốc xă, Phát xít và CS đă dẫn dân tộc của ông đi vào con đường đầy lầm lạc, đầy tai vạ, đầy nhục nhă từ hơn 60 năm qua. Ông đă luồn cúi như kẻ tôi đ̣i trước quyền năng của đế quốc Nga-Tầu, và đảng CSVN đă hèn hóa tất cả những ai đi theo họ và hèn hóa cả dân tộc của họ. Họ đă xô đẩy cả một dân tộc luôn luôn phải sống trong đói khổ bần cùng để dùng miếng cơm manh áo và danh lợi làm cha con người - một là mất hết lương tri lương năng; hai là khiếp nhược bại hoại để bắt con người tung hô vạn tuế những kẻ hành hạ ḿnh và bắt họ ca bài con cá "Bác Hồ kính yêu". Muốn biết cây là ǵ th́ cứ nh́n vào quả sẽ thấy sản phẩm cách mạng vô sản của HCM và đảng CSVN đang để lại trước mắt mọi người đủ nói lên rằng "Bác Hồ kính yêu" chỉ là "Một lăo già điên trong lịch sử cận đại." Ông nằm xuống nhưng đă để lại một "lũ ma vương trong vương quốc của bóng tối" cho đến ngày nay.

Từ hơn 60 năm qua HCM và đảng CSVN đă đội lốt dân tộc, đội lốt cộng ḥa dân chủ, đội lốt cách mạng XHCN, nhưng cuối cùng tất cả mọi chiếc mặt nạ đă rơi xuống để lộ nguyên h́nh "những con thú man rợ trong xă hội con người,” được thể hiện nguyên h́nh trong tấm h́nh BỊT MIỆNG Linh mục Nguyễn Văn Lư. Những con người này không chỉ ăn thịt người khác, mà họ thường ăn thịt lẫn nhau. Chưa có giai đoạn lịch sử nào mà con người lại nhiều thú tính như trong thời đại CS.

Kính thưa quư vị và toàn thể đồng bào,

Chúng tôi gửi bức thư này là hải ngoại huyết thư bởi v́ đây không chỉ là những giọt máu, nước mắt và mồ hôi nhỏ xuống ḍng đời để khóc cho những con người VN; mà cho tất cả những con người vô tội, những con người bất hạnh, nghèo khổ bần cùng trong thế giới đệ III với bao triệu con người đă đổ máu ra và gục chết trong chiến tranh, trong hận thù cách mạng vô sản và bao quốc gia nhỏ bé, nghèo nàn lạc hậu mà vẫn phải sống trong bàn tay của những tên độc tài giống như Mussolini và Hitler.

Bài học trầm luân của kiếp người trên mặt đất này đang để lại cho nhân loại những kinh nghiệm thật lớn lao, đó là xă hội con người không có luật đạo đức vĩnh cửu và luật pháp quốc gia công minh và nghiêm minh để kiểm soát và điều hướng, xă hội đó sẽ luôn luôn là những đấu trường đẫm máu giữa người và người, hay cá lớn nuốt cá bé.

Truyền thống dựng nước của Hoa Kỳ cũng là một kinh nghiệm lịch sử của những con người đă từng bị tước đoạt quyền sống, quyền tự do và quyền t́m kiếm hạnh phúc khi những con người đó vẫn c̣n sống trên nước Anh, nơi đó cha anh của họ đă chịu những cái chết kinh hoàng trên những dàn hỏa của quyền hành độc đoán.. V́ thế những con người đau khổ này đă sáng suốt nhận ra rằng, ”XĂ HỘI CON NGƯỜI MUỐN CÓ QUYỀN SỐNG, QUYỀN TỰ DO, QUYỀN MƯU CẦU HẠNH PHÚC TH̀ PHẢI CÓ KHẢ NĂNG XÂY DỰNG QUỐC GIA TRÊN LUẬT ĐẠO ĐỨC VĨNH CỬU (eternal ethics). Những người cha khai sinh ra quốc gia này cũng vô cùng minh triết khi nhận ra rằng tất cả con người không ai là thiên thần cả, nhưng con người vẫn là những con người hay sa ngă (fallen men) nên muốn xây dựng chính quyền th́ xây dựng trên con người, nhưng phải dàn dựng chính quyền trên luật pháp (government of laws). Trong khi ấy nhiều quốc gia vẫn c̣n thần thánh hóa các lănh tụ -- đó cũng là những con người sa ngă, nhưng lại để họ nắm giữ quyền hành tuyệt đối, và toàn dân đă trở thành nạn nhân thê thảm của những người lănh tụ này -- đó cũng là trường hợp đă và đang xẩy ra tại VN từ hơn 60 năm qua. Ở đó người dân đă để cho đảng CSVN nắm giữ tất cả quyền hành pháp một cách tuyệt đối và con người luôn luôn sống đau khổ quằn quoại trong những bàn tay độc đoán của đảng CS.

Kính thưa quư vị và toàn thể đồng bào,

Và trên bi kịch nhân sinh năo nề đó, tiếng nói của lương tâm con người phải cất lên từ đáy mồ của khổ đau và tuyệt vọng để nói về số phận đen tối của đồng loại anh em và nói về đồng bào ruột thịt của ḿnh trước con người và trước lương tâm của thế giới. Muốn xây dựng một cộng đồng nhân loại để mọi người có thể sống xứng đáng như những con người th́ phải đem đạo đức và công lư đến với cộng đồng nhân loại.

Chính v́ những lư do đó, năm 1913 Tổng thống Woodrow Wilson đă đưa ra đề nghị với các quốc gia cùng với HK đặt lại nền móng hoà b́nh cho thế giới và xây dựng sự hợp tác quốc tế trên tinh thần tôn trọng quyền tự do và quyền tự quyết của các dân tộc trên toàn thế giới. Tự do dẫn đến sự giải phóng gần 60 quốc gia đang bị thực dân Tây phương và Đông phương chiếm đóng. Tinh thần của bản Tuyên Ngôn Độc Lập và bản Hiến Pháp của HK đă được đón nhận như những nền tảng thiết yếu để xây dựng tự do dân chủ và xây dựng trật tự mới của thế giới.

HCM và đảng CSVN cũng đă sao chép những bản tuyên ngôn và hiếp pháp này ngay từ năm 1945 và viết luôn bốn bản hiến pháp trong 62 năm qua. Nhưng họ viết ra không phải để thi hành, nhưng viết ra để lừa dối dân tộc VN và lừa dối cả thế giới. V́ thế những con người này đă nắm lấy độc quyền kháng chiến, độc quyền yêu nước, và độc quyền lănh đạo quốc gia cho đến ngày nay để gây ra chiến tranh VN đẫm máu và xô đẩy dân tộc vào con đường quá nhiều lầm lẫn, quá nhiều hận thù và quá nhiều nhục nhă với bao cái chết đắng cay. Nhưng ngày nay dân tộc đó đang sống dậy từ đáy mồ tăm tối và sợ hăi để nói với đảng CSVN rằng: ĐẢNG CSVN PHẢI HIỂU RẰNG CON NGƯỜI MUỐN CAI TRỊ CON NGƯỜI TH̀ PHẢI XÂY DỰNG CHÍNH QUYỀN TRÊN LUẬT PHÁP VÀ CÔNG LƯ. Muốn có luật pháp và công lư th́ phải xây dựng hiến pháp trên luật đạo đức vĩnh cửu như Mười Điều Răn của Luật Giao Ước, Ngũ Giới của Phật Giáo và luân thường đạo lư trong Nho Giáo, hay luật thiên nhiên của Lăo Giáo. MUỐN CÓ ĐẠO ĐỨC QUỐC GIA VÀ CÔNG LƯ, XĂ HỘI PHẢI BẢO VỆ QUYỀN SỐNG CỦA DÂN, QUYỀN TỰ DO CỦA DÂN VÀ QUYỀN MƯU CẦU HẠNH PHÚC CỦA HỌ.

Kính thưa quư vị và toàn thể đồng bào,

Muốn xây dựng cuộc sống ấm no và hạnh phúc th́ đừng trông cậy vào người khác, trái lại phải t́m cách để tự cứu lấy chính ḿnh, hay tự đốt đuốc lên mà đi giữa đêm tối băo bùng này. Đó là những ánh lửa thiêng từ trời cao rơi xuống ḷng những con người thời đại, để con người có thể t́m thấy sự thật và chính sự thật ấy sẽ giải phóng con người khỏi những đau khổ triền miên từ bao năm qua, để sống lại như Phù Đổng Thiên Vương thuở nào, không phải để xua đuổi giặc An, nhưn xua đuổi giặc Hồ, và giặc của tà thần ngụy thuyết ngoại lai, và để cho ánh sáng của các ḍng đạo lư đến từ trời cao sống lại trong ḷng người và sống lại trong xă hội con người. Chủ nghĩa CS vô thần không phải là một chính thuyết cho cuộc cách mạng xă hội. Đây là một hũ độc dược của tư tưởng đă làm băng hoại ư thức nhân bản và ư thức đạo đức của con người.

Ngày nay những con người VN chính thống đă phục sinh lại từ những cái chết muôn vàn đắng cay của dân tộc suốt ḍng sử mệnh quá bi thương và trầm hùng từ bao ngàn năm qua. Chiến tranh VN là một cuộc chiến không cần thiết và hoàn toàn phí phạm. Những con người VN đă làm khổ ḿnh, gieo bao tang tóc đau thương cho chính ḿnh, hành hạ sâu xé ḿnh, sung sướng hân hoan đón mừng "chiến thắng" trên chính sự chết chóc của dân tộc ḿnh và ṇi giống ḿnh, và đă choàng xiềng xích nô lệ vào tay chân anh em của chính ḿnh. Tất cả những hành động điên rồ đó đă kéo dài hơn 60 năm, thế mà cho đến nay vẫn c̣n thiêm thiếp ngủ trên sự điên rồ đó măi hay sao? Đúng như Michel Tauriac đă nhận xét năm 2001, nhân dân làm chủ, nhà nước quản lư và đang lănh đạo để cai trị đất nước như một con tầu chập chùng trong sương đem v́ lạc lối. Và định hướng XHCN như một thằng điên lái chiếc xe nhấn lút ga để nhắm tới cái hố thẳm mà lao tới. Đó là h́nh ảnh của nước VN hiện nay, nhưng những người bên ngoài không thể nào thấy được khi họ quan sát bề mặt của đời sống.

Kính thưa quư vị và toàn thể đồng bào,

Đứng trước những sự thật lịch sử đó, con người phải thấy rằng, nếu không có một quan niệm chín chắn và chính xác về con người, th́ tất cả mọi nỗ lực xây dựng đều xôi hỏng bỏng không. Tại sao Karl Marx dám chắc chắn rằng những người vô sản sẽ giải phóng thế giới khi họ đều là những con người chưa thoát khỏi bản chất thường t́nh của những con người trước những cám dỗ của danh lợi? Tại sao lại để những con người tầm thường như thế nắm giữ quyền hành tuyệt đối, để cai trị bao nhiêu triệu con người mà không có luật đạo đức và luật pháp nghiêm chỉnh kiểm soát. Tại sao làm cách mạng mà để cho tầng lớp lănh đạo cách mạng sa đọa nhiều đến như thế? Marx bây giờ ở đâu, ông có nghe chúng tôi hỏi ông không, trả lời chúng tôi đi, hỡi người cha đẻ ra cách mạng vô sản thế giới. Từ những nhận thức đó, con người có thể thấy rằng kinh nghiệm lịch sử của CS và Tư Bản quá hữu ích cho lịch sử con người. Nếu những người nắm giữ quyền lực quốc gia không được kiểm soát th́ chắc chắn họ sẽ bước vào sa đọa.

Đây là bức thư quá dài, nhưng cũng lại quá ngắn, nếu so với bi kịch triền miên của con người trong bàn tay của các chế độ độc tài. Xưa Chúa Giêsu có nói: "Anh em hăy t́m lấy sự thật và sự thật sẽ giải phóng anh em" (Ga 8:32). Nguyễn Trường Tộ cũng đắn đo: "Biết mà không nói là bất nhân, nói mà không hết là bất nghĩa." V́ thế Hải Ngoại Huyết Thư số 1 này chỉ xin được tŕnh bầy sự thật với tất cả quư vị. Tương lai của nhân loại và của toàn dân VN nằm trong tay quư vị, nhất là các vị lănh đạo tinh thần các tôn giáo và tầng lớp sĩ phu, trí thức của quốc gia. Đó là những ánh đuốc soi đường cho muôn người thoát khỏi những kẻ độc tài với đầu óc vị kỷ, hẹp ḥi, sa ngă lại ham mê qưyền lực và quyền lợi mà không có luật đạo đức và luật pháp nghiêm minh và công minh kiểm soát và giới hạn quyền hành tuyệt đối đó th́ trật tự mới của thế giới đến bao giờ mới thành tựu? V́ vậy để xây dựng hoà b́nh và công lư cho cộng đồng nhân loại, th́ phải giúp các quốc gia xây dựng luật đạo đức và công lư xă hội cho mỗi quốc gia. Muốn có đạo đức quốc gia và công lư xă hội th́ phải tôn trọng quyền sống của dân, quyền tự do của dân và quyền mưu cầu hạnh phúc của họ.

Đó là tất cả những ước vọng và hy vọng của bức thư này gửi đến tất cả quư vị và toàn thể đồng bào trong và ngoài nước. Xin hồn thiêng sông núi của Tổ Tiên đất Việt phù trợ và soi sáng cho tất cả những con người thời đại. Xin Thượng Đế toàn năng đem mọi ơn phúc đến cho tất cả quư quốc và cho toàn thể chúng ta.

Đại diện Nhóm Nghiên Cứu Khoa Học Chính Trị cho Dân Chủ Việt Nam

Nguyễn Anh Tuấn