Hỡi các Công nhân toàn Đất nước,Hăy liên kết đ̣i hỏi Công bằng và Lẽ phải
!
Kính thưa toàn thể Đồng bào Việt Nam trong và ngoài Nước,
Kính thưa toàn thể Quư vị yêu chuộng Nhân quyền khắp năm châu,
Chúng tôi, đại diện một số nhà đấu tranh cho Dân chủ Nhân quyền tại Việt
Nam, xét rằng :
1- Hiến pháp Nước Cộng ḥa Xă hội Chủ nghĩa Việt Nam năm 1992, điều 56 đă
ghi : Nhà nước ban hành chính sách, chế độ bảo hộ lao động. Nhà nước quy
định thời gian lao động, chế độ tiền lương, chế độ nghỉ ngơi và chế độ bảo
hiểm xă hội đối với viên chức Nhà nước và những người làm công ăn lương.
Và điều 10 đă ghi : Công đoàn là tổ chức chính trị-xă hội của giai cấp
công nhân và của người lao động? chăm lo và bảo vệ quyền lợi của cán bộ,
công nhân, viên chức và những người lao động khác.
2- Công ước Quốc tế về các quyền kinh tế, xă hội và văn hóa, được biểu
quyết ngày 16-12-1966 và Việt Nam xin gia nhập ngày 24-9-1982, điều 7 đă
ghi : Các Quốc gia thành viên của Công ước công nhận quyền của mọi người
được hưởng những điều kiện làm việc công bằng và thuận lợi, đặc biệt bảo
đảm : (a) trả thù lao cho tất cả mọi Công nhân ít nhất với : (i) tiền
lương thỏa đáng và thù lao bằng nhau cho những công việc có giá trị như
nhau, không có sự phân biệt đối xử nào? (ii) một cuộc sống tương đối đầy
đủ cho họ và gia đ́nh họ?; (b) những điều kiện làm việc an toàn và vệ sinh
; (c) cơ hội ngang nhau cho mọi người trong việc được đề bạt?; (d) sự nghỉ
ngơi, thời gian rảnh rỗi, giới hạn hợp lư số giờ làm việc, những ngày nghỉ
thường kỳ được hưởng lương cũng như thù lao cho những ngày nghỉ lễ. Điều 8
Công ước cũng đă ghi : Các Quốc gia thành viên của Công ước cam kết bảo
đảm : (a) quyền của mọi người được thành lập và gia nhập Công đoàn mà ḿnh
lựa chọn, chỉ phải tuân theo quy chế của Tổ chức đó để thúc đẩy và bảo vệ
các lợi ích kinh tế và xă hội của ḿnh?; (b) quyền của các Tổ chức Công
đoàn được thành lập các Liên hiệp Công đoàn Quốc gia và quyền của các Liên
hiệp Công đoàn được thành lập hay gia nhập các Tổ chức Công đoàn Quốc tế ;
(c) quyền của các Công đoàn được tự do hoạt động, không hề bị một sự hạn
chế nào ngoài những hạn chế do Luật pháp quy định và cần thiết đối với xă
hội dân chủ v́ lợi ích của an ninh quốc gia và trật tự công cộng?; (d)
quyền đ́nh công với điều kiện là quyền này phải được thực hiện phù hợp với
Luật pháp của mỗi Nước.
3- Giáo huấn của Giáo hội Công giáo qua Công đồng chung Vaticanô II, trong
Hiến chế Mục vụ ngày 07-12-1965, đă xác định : Trong những hoàn cảnh cụ
thể, chính xă hội có bổn phận góp phần giúp người Công dân có thể t́m được
công ăn việc làm. ?Việc làm cần phải được trả lương sao cho Con Người có
đủ khả năng xây dựng cho ḿnh và gia đ́nh một đời sống xứng hợp cả về
phương diện vật chất, xă hội, văn hóa cũng như tinh thần. Hoạt động kinh
tế thường là kết quả của việc hợp tác giữa nhiều người. Do đó, nếu tổ chức
và điều hành hoạt động này làm thiệt hại cho bất cứ lớp Công nhân nào th́
đều là bất công và vô nhân đạo. Ngay cả ngày nay, điều thường xảy ra là
Công nhân trở thành nô lệ cho chính việc làm của ḿnh. Điều ấy không thể
được biện minh bằng bất cứ luật kinh tế nào (số 67). Giữa những quyền lợi
căn bản của Con Người, đối với Công nhân, cần phải kể đến quyền được tự do
lập những Hiệp hội để có thể thực sự đại diện cho họ và góp phần vào việc
tổ chức đời sống kinh tế một cách tốt đẹp. Ngoài ra, cũng cần phải kể đến
quyền tự do tham gia vào hoạt động của những Hiệp hội này mà không sợ bị
trả thù (số 68).
4- Từ cuối năm 2005 đến nay, hàng mấy chục cuộc biểu t́nh đ́nh công đồng
loạt của hơn trăm ngàn Công nhân trong các công ty xí nghiệp ngoại quốc
lẫn quốc doanh khắp cả Đất nước để đ̣i tiền lương thỏa đáng, đ̣i cải thiện
chế độ làm việc và nghỉ ngơi, đ̣i bảo hiểm xă hội đầy đủ, đ̣i được chủ
nhân tôn trọng nhân phẩm, đ̣i sửa đổi luật lao động, đặc biệt đ̣i quyền
thành lập Công đoàn Tự do? và đối lại là những phương cách giải quyết hoàn
toàn không thỏa đáng, rất bất công của Nhà cầm quyền..., tất cả đă vẽ ra
một bức tranh u ám và thê thảm về t́nh trạng giới Công nhân tại Việt Nam
(bức tranh này được thể hiện cách sinh động trong thư đơn Nỗi niềm Khóc
hận Thương tâm của tầng lớp Công nhân lao động nhập cư nghèo từ các tỉnh
về thành phố do 11 Công nhân nam nữ rất dũng cảm đă đưa lên mạng thông tin
toàn cầu ngày 18-2-2006). Thứ đến, các sự kiện ấy cho toàn thể thế giới
thấy rằng đảng Cộng sản Việt Nam, vốn luôn vỗ ngực tự xưng là đội tiên
phong của giai cấp Công nhân Việt Nam, đại biểu trung thành quyền lợi của
giai cấp Công nhân, Nhân dân lao động (Hiến pháp điều 4) đang hoàn toàn đi
ngược với những ǵ đă được nói bô bô trên môi miệng các nhà lănh đạo, đă
được viết ra trang trọng trong Hiến pháp và đă được cam kết tuân giữ trong
Công ước Quốc tế về các quyền kinh tế, xă hội và văn hóa nói trên, khi họ
thay v́ bênh vực Công nhân Đồng bào ḿnh, th́ lại đứng về phía giới chủ tư
bản nước ngoài để khống chế mức lương và điều kiện làm việc của Công nhân
Việt xuống đến mức không thể chấp nhận được. Điều này đang và sẽ gây ra
tai họa khôn lường ngày càng nặng nề cho Đất nước và Dân tộc.
Đứng trước thực trạng bùng nổ bi thảm đó, toàn thể chúng tôi :
1- Chân thành biểu dương ư thức sắc bén về Nhân quyền, tinh thần đoàn kết,
dũng cảm và kiên tŕ của Anh Chị Em Công nhân, lần đầu tiên trong chế độ
cộng sản độc tài Việt Nam, đă biết cùng nhau đứng lên đấu tranh không
những với những chủ tư bản bóc lột mà c̣n với một Nhà cầm quyền toàn trị
đàn áp, để đ̣i hỏi mọi Quyền lợi chính đáng cho ḿnh và từ đó đ̣i hỏi Công
lư cho toàn Dân. Chúng tôi đặc biệt cảm phục và hoàn toàn ủng hộ 11 Anh
Chị Em Công nhân đă viết ra bức Tâm thư với 8 yêu sách rất chính đáng ngày
18-2-2006 vừa qua.
2- Cương quyết đ̣i hỏi Nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam phải mau chóng sửa
đổi luật lao động cho phù hợp với tiêu chuẩn văn minh và nhân quyền quốc
tế ; tạo điều kiện để các Công nhân tự thành lập các Công đoàn có khả năng
bênh vực quyền lợi chính đáng của ḿnh thay cho Công đoàn công cụ tay sai
tai mắt do chính Nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam đă dựng lên ; trả lương
tối thiểu cho Công nhân trong và ngoài công ty xí nghiệp quốc doanh đồng
đều nhau và ngang mức lương tối thiểu của khu vực ; cải thiện điều kiện
làm việc, nghỉ ngơi, ăn ở, y tế, hưởng thụ văn hóa của Công nhân ; và phải
cung cấp thông tin đầy đủ đồng thời trả tự do lập tức và vô điều kiện cho
gần 100 Công nhân đ́nh công đang bị giam giữ bí mật theo như phát hiện của
báo chí quốc tế.
3- Cương quyết đ̣i hỏi Nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam không được dùng bạo
lực để đàn áp các cuộc đ́nh công, không được sửa đổi luật lao động theo
chiều hướng nhằm hoàn toàn qui kết các cuộc đ́nh công chính đáng là vi
phạm pháp luật, không nên hạ ḿnh xin lỗi hay uốn lưỡi lấy ḷng các chủ tư
bản ngoại quốc mà trái lại phải xin lỗi và đền bù cho các Công nhân Việt
Nam do đă bóc lột họ quá nặng nề và đă đẩy gia đ́nh họ đến chỗ điêu đứng.
Thử hỏi khi lănh đạm trước nỗi khổ nhục của chính Công nhân Đồng bào lao
động để làm vừa ḷng giới tư bản ngoại quốc như vậy th́ Nhà cầm quyền Cộng
sản Việt Nam c̣n xứng đáng là một Nhà Nước v́ Dân và cho Dân nữa không ?
4- Cương quyết đ̣i hỏi Nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam phải thay đổi chính
sách xuất khẩu lao động mà bao năm qua đă liên tục xúc phạm nặng nề Nhân
phẩm của chính Công dân ḿnh v́ đă coi họ chỉ như một mặt hàng xuất khẩu,
gây ra thảm nạn Công nhân đi lao động nước ngoài đă và đang bị bóc lột bởi
các công ty môi giới quốc nội và các công ty tuyển dụng ngoại quốc, bị đẩy
vào kiếp nô lệ lao công hay nô lệ t́nh dục hết sức thê thảm ở xứ người, bị
các Ṭa Đại sứ và Lănh sự Việt Nam bỏ mặc hay hăm dọa. Đây là một nỗi ô
nhục lớn lao cho Đất nước, một nỗi đớn đau xé ḷng của toàn thể Dân tộc
hôm nay.
5- Kêu gọi giới trí thức và giới tu hành (đặc biệt hàng lănh đạo) hăy kịp
thời và can đảm lên tiếng bênh vực công khai và hiệu quả các Anh Chị Em
Công nhân thấp cổ bé miệng, thay v́ dửng dưng vô cảm, hoặc cùng lắm chỉ
lẳng lặng xót xa cho họ, hoặc chỉ bí mật van xin cường quyền nương tay hay
chỉ âm thầm giúp đỡ một vài Công nhân riêng lẻ. Tiếng nói của các thế lực
tinh thần sẽ góp phần rất lớn vào việc giải cứu giới công nhân Việt Nam
khỏi thảm trạng bị bóc lột vào loại tồi tệ nhất thế giới hiện nay, chuyển
đổi chế độ độc tài vốn luôn rêu rao bênh vực quyền lợi của Nhân dân, đặc
biệt Nhân dân lao động, nhưng thực tế th́ hoàn toàn trái ngược như thảm
trạng giới lao động Việt Nam hiện nay đang minh chứng quá rơ ràng. Ước ǵ
giới trí thức và giới tu hành luôn ư thức rằng chính nhờ Anh Chị Em Công
nhân đang lao động vất vả kiệt lực đêm ngày cho bao người được thảnh thơi,
nghiên cứu, tu hành, hoặc du lịch, thư giăn !
6- Kêu gọi Anh Em Quân nhân Binh sĩ và Công an Cảnh sát hăy v́ lương tâm
và t́nh tự Dân tộc mà đứng về phía Nhân dân, bênh vực Đồng bào lao động
đang bị cường quyền bóc lột đàn áp, chứ đừng tiếp tục trở thành công cụ
bạo lực trong tay đảng và nhà cầm quyền Cộng sản như hơn nửa thế kỷ qua.
7- Kêu gọi Đồng bào Hải ngoại tiếp tục lưu tâm đến hoàn cảnh bi đát của
công nhân Việt Nam hiện nay, thành lập Quỹ Hỗ trợ Đ́nh công giúp người lao
động trong Nước (theo sáng kiến của nhóm Việt kiều Tây Úc), Quỹ Hỗ trợ
Pháp lư giúp người lao động ở nước ngoài (theo sáng kiến của nhóm VietAct
tại Đài Loan), vận động các Chính phủ và các Tổ chức Quốc tế, đặc biệt các
tổ chức Công đoàn, để họ nêu việc tôn trọng quyền Công nhân cách minh bạch
như một trong các điều kiện đ̣i buộc Nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam phải
đáp ứng khi xin gia nhập hoặc liên kết với các Cơ quan Quốc tế, cụ thể lúc
này là Tổ chức Thương mại Thế giới (WTO). Đó là một trong những phương
cách hữu hiệu và nhanh chóng để đưa chế độ Cộng sản vô nhân bản, phản nhân
quyền, phi dân chủ này đi vào quá khứ.
Chúng tôi chân thành cảm ơn tất cả Quư Vị. Nguyện xin Tạo Hóa, Đấng đă
trao trái đất cho bàn tay và khối óc loài người để xây dựng hành tinh nầy
thành một thế giới đầy an b́nh và t́nh thương, ban nhiều sức mạnh đấu
tranh cho toàn thể Công nhân Việt Nam và soi dẫn sáng kiến lẫn thúc đẩy
nhiệt t́nh cho chúng ta để hỗ trợ họ.
Kêu gọi từ Việt Nam ngày 19-03-2006,
Thay mặt một số nhà đấu tranh cho Dân chủ Nhân quyền tại Việt Nam :
1. Linh mục G.B. Nguyễn Cao Lộc, Huế
2. Đạo trưởng Lê Quang Liêm, Sài G̣n
3. Linh mục Têphanô Chân Tín, Sài G̣n
4. Gs Hoàng Minh Chính, Hà Nội
5. Linh mục Augustinô Hồ Văn Quư, Huế
6. Gs Trần Khuê, Sài G̣n
7. Linh mục Giuse Nguyễn Văn Hội, Huế
8. Cựu Đại tá Phạm Quế Dương, Hà Nội
9. Linh mục Phêrô Nguyễn Hữu Giải, Huế
10. Mục sư Nguyễn Hồng Quang, Sài G̣n
11. Linh mục Giuse Hoàng Cẩn, Huế
12. Tu sĩ Nguyễn Văn Thơ, Đồng Tháp
13. Linh mục G.B. Lê Văn Nghiêm, Huế
14. Tu sĩ Lê Văn Sách, Vĩnh Long
15. Linh mục Tađêô Nguyễn Văn Lư, Huế
16. Nhà văn Hoàng Tiến, Hà Nội
17. Linh mục Đa Minh Phan Phước, Huế
18. Nguyễn Khắc Toàn, Hà Nội
19. Linh mục Giuse Trần Văn Quư, Huế
20. Gs Nguyễn Chính Kết, Sài G̣n
21. Linh mục Phêrô Phan Văn Lợi, Huế
22. Ks Đỗ Nam Hải, Sài G̣n
|