His Excellency Mr. LEE Hsien Loong
Prime Minister
Prime Minister's Office Istana,
Orchard Rd Singapore 238823
Dear Prime Minister,
I am appealing to your Cabinet to urgently reconsider granting clemency to
Australian man Van Tuong Nguyen who will otherwise be executed for drug
trafficking.
I believe the death penalty is the most cruel and inhumane punishment and is
an appalling abuse of the most fundamental human right - the right to life.
Van Tuong Nguyen is a young man with no prior criminal conviction who does
not deserve to pay the ultimate price for this mistake.
I understand under Singapore's Constitution, clemency can be granted in rare
circumstances and that Van Tuong Nguyen's case fits the criteria - I believe
he has always shown remorse, confessed at the earliest opportunity and
cooperated fully with the Singaporean authorities and the Australian Federal
Police.
I urge your government to show compassion and grant clemency to this young
man.
Yours sincerely
<nho them ten ho, dia chi quy vi vao day>
------------------------------------------
Minister of Law
Prof. S. Jayakumar Ministry of Law
100 High Street The Treasury #08-02
Singapore 179434
Dear Minister,
I am appealing to your Cabinet to urgently reconsider granting clemency to
Australian man Van Tuong Nguyen who will otherwise be executed for drug
trafficking.
I believe the death penalty is the most cruel and inhumane punishment and
is an appalling abuse of the most fundamental human right - the right to
life. Van Tuong Nguyen is a young man with no prior criminal conviction
who does not deserve to pay the ultimate price for this mistake.
I understand under Singapore's Constitution, clemency can be granted in
rare circumstances and that Van Tuong Nguyen's case fits the criteria - I
believe he has always shown remorse, confessed at the earliest opportunity
and cooperated fully with the Singaporean authorities and the Australian
Federal Police.
I urge your government to show compassion and grant clemency to this young
man.
Yours sincerely
<nho them ten ho, dia chi quy vi vao day>
----------------------------------------------------
I am appealing to your Cabinet to urgently reconsider granting clemency to
Australian man Van Tuong Nguyen who will otherwise be executed for drug
trafficking.
I believe the death penalty is the most cruel and inhumane punishment and
is an appalling abuse of the most fundamental human right - the right to
life. Van Tuong Nguyen is a young man with no prior criminal conviction
who does not deserve to pay the ultimate price for this mistake.
I understand under Singapore's Constitution, clemency can be granted in
rare circumstances and that Van Tuong Nguyen's case fits the criteria - I
believe he has always shown remorse, confessed at the earliest opportunity
and cooperated fully with the Singaporean authorities and the Australian
Federal Police.
I urge your government to show compassion and grant clemency to this young
man.
Yours sincerely
<nho them ten ho, dia chi quy vi vao day>
==============
XIN TAT CA CAC QUY VI AI DOC DUOC THU NAY XIN VUI
LONG VIET NGAY NHUNG BUC EMAIL GUI VE CANG NHIEU CANG TOT, VI CHUNG TA CON
NUOC CON TAT, CUU DUOC MOT NGUOI PHUC DANG HA SA.
Ki'nh,
Thuan
Xin quy vi doc trang web duoi day de biet them chi
tiet:
VA` XIN DDU*`NG QUE^N GUI NGAY THU* CHO NHUNG NGUOI CAM QUYEN TAI
SINGAPORE KE TREN - XIN CAM ON RAT NHIEU.