Phản Đối Dự Án GEO Của Trường Đại Học Cộng Đồng San Jose City College, California
Như tin chúng tôi đă loan, trường đại học cộng đồng San Jose City College đang có dự án mang các sinh viên từ Việt Nam sang Hoa Kỳ để huấn luyện và giáo dục. Việc này đă bị cộng đồng người Việt tại San Jose phản đối mạnh mẽ. Hôm 14 tháng 11 vừa qua, nhân có buổi họp của hội đồng quản trị của trường đại học SJCC, đại diện của cộng đồng người Việt tại vùng San Jose, Bắc California đă đến phản đối và yêu cầu băi bỏ dự án này. Chúng tôi xin đăng nguyên văn 4 bài diễn văn (tiếng Việt lẫn tiếng Anh) của bốn vị đại diện cộng đồng để quư bạn đọc tham khảo.
Dr. Pham, Duc Vuong
San Jose , CA 95116------------ --------- --------- --------- -
San Jose, ngày 14 tháng Mười Một, năm 2006
Thưa Các Vị Hội Viên Hội Đồng Quản Trị,
Tôi tên là Nguyễn Vũ Tru. Tôi là Chủ Tịch Hội Cư Sĩ Phật Giáo Việt Nam tại Hoa Kỳ. Tôi đến đây ngày hôm nay để phản đối việc Hội Đồng Quản Trị Học Khu Trường Cao Đẳng đă chấp thuận một kế hoạch thực hiện điều được gọi là Dự Án GEO liên quan đến Cộng Ḥa Xă Hội Chủ Nghĩa Việt Nam.
Trong các tài liệu liên hệ, Học Khu tuyên bố rằng:“có một nhu cầu mạnh mẽ từ cộng đồng”, …”cộng đồng Việt Nam có đủ sự quan tâm để tiến hành việc gây quỹ hỗ trợ cho chương tŕnh”, …”một chương tŕnh quảng cáo sâu rộng trên báo chí và các đài phát thanh Việt ngữ tại địa phương”, …”chúng tôi sẽ quảng bá chương tŕnh … trong cộng đồng Việt Nam tại Quận Santa Clara County xuyên qua tờ Việt Mercury và các cơ quan truyền thông Việt ngữ khác.”Với các lời tuyên bố trên đây, Học Khu thông báo như thể là cộng đồng Việt Nam địa phương có can dự sâu xa vào trong dụ án này.
Là các thành viên của công đồng Việt Nam mà hai trường Đại Học của quư Học Khu có bổn phận phục vụ, chúng tôi có quyền được hay biết đầy đủ những ǵ xảy ra. Và, đây không phải là trường hợp của Dự Án GEO.
Tôi có các câu hỏi sau dây:
1. Tai sạo Hội Đồng Học Khu lại đi điều đ́nh lén lút với Cộng Ḥa Xă Hội Chủ Nghĩa Việt Nam?
2. Tại sao Hội Đồng lại nói dối về dự án này khi bà Viện Trưởng Perez nói với các thành viên của công đồng Việt Nam trong một phiên họp với bà và Ủy viên Hobbs hồi tuần trước rằng “chúng tôi chưa có kế hoạch ǵ” trong khi dự án đă sẵn được sắp xếp. Ngân khoản từ Chính Phủ Liên Bang theo các Chương III và V đă được cung cấp. Và trường San Jose City College đang phát động chiến dịch tuyển mộ sinh viên sang Việt nam trong tháng Giêng 2007…?
3. Tri t́nh man khai các lời chứng để lấy tiền từ Bộ Giáo Dục theo các Chương III và V cấu thành một tôi h́nh sự. Quư Hội Đồng làm sao có thể trả lời câu hỏi này?
Chúng tôi đ̣i hỏi:
1) Dự Án này bị băi bỏ ;
2) Và chúng tôi chờ đợi sự trả lời của các vị đối với các câu hỏi này.
Xin cảm tạ về sự hợp tác của tất cả quư vị.
Nguyen Vu Tru, President of the Vietnamese Buddhist Association of America
------------ --------- --------- --------- --------- -
San Jose, ngày 14 tháng Mười Một năm 2006
Thưa Các Vị Hội Viên Hội Đồng Quản Trị Học Khu,
Tôi là Lê Châu, đại diện cho Hội Phụ Nữ Việt Nam Cho Công Bằng Xă Hội miền Bắc California. Hơn 100 gia đ́nh thành viên của Hội này là cư dân của Quận Santa Clara County. Trong phiên họp ngày 12 tháng Mười Một năm 2006, Hôi Đồng Quản Trị của Hôi đă chỉ định tôi hiện diện tại đây và lên tiếng chống lại dự án GEO.
Trước khi nêu lên các câu hỏi, tôi muốn bày tỏ cho các vị biết rằng chúng tôi rất lấy làm thất vọng về những ǵ đă diễn ra tại đây và thông báo cho quư vị sự xúc động mạnh mẽ của chúng tôi về sự đối xử của Học Khu đối với các sinh viên, giáo chức và nhân viên hành chánh tại hai trường đại học dưới sự lănh đạo của quư vị. Chúng tôi sẽ bàn về các vấn đề này trong các tháng tới.
Lư do của sự phản đối như sau: Theo dự án GEO của trường San Jose City College, Các Viên Chức Chính Quyền (các nhân viên của Chính Phủ Công Ḥa Xă Hội Chủ Nghĩa Việt Nam) … sẽ được mang đến trường San Jose City College để được huấn luyện về Anh Ngữ, kỹ thuật, doanh nghiệp …
Hôi chúng tôi xin đặt một câu hỏi với Học Khu về việc sử dụng tiền đóng thuế của người thọ thuế.
Ngân khoản của dự án là $300,000 mỹ kim. Đây là ngân khoản đối ứng. Một phần ngân khoản xin từ Chương III và Chương V của Bộ Giáo Dục Liên Bang Hoa Kỳ. Tại sao Hội Đồng Học Khu này lại sử dụng tiền của người thọ thuế công dân Hoa Kỳ để phục vụ cho người nước ngoài?
Với tư cách các người thọ thuế, chúng tôi mạnh mẽ phản đối sự sử dụng công quỹ như thế. Khi sử dụng công quỹ để phục vụ một nhóm người riêng biệt trong trường hợp này, quư Hội Đồng đă vi phạm Tu Chính Án thứ 14 của Hiến Pháp Hoa Kỳ, bởi con em của chúng tôi sinh sống tại quận hạt này bị gạt ra ngoài, và bị đặc biệt kỳ thị.
Tôi lo ngại rằng một vài vị nào đó can dự trong dự án này sẽ phải chịu trách nhiệm về mặt pháp lư trong ư đồ này nếu không phải là toàn thể các vị hội viên của Hôi Đồng Học Khu.
Chúng tôi rất tán thưởng một khi nhận được văn bản trả lời của quư Hội Đồng cho vấn đề nghiêm trọng này, và tôi sẽ báo cáo lên Hôi Đồng Quản Trị của Hôi chúng tôi, trước khi chúng tôi có thể tiến hành bước kế tiếp.
Mrs. Le Chau------------ -------
San Jose, ngày 14 tháng Mười Một, năm 2006
Thưa Các Hôi Viên Hội Đồng Quản Tri Học Khu,
Tôi tên là Đỗ Lương. Tôi là thành viện của Hôi Đồng Cử Tri Người Mỹ Gốc Việt thuộc Quận Santa Clara.
Tôi được nghe biết rằng dự án GEO của quư Học Khu được thiết lập để phục vụ cho cộng sản từ Việt Nam: tuyển mộ sinh viên từ Việt Nam, mang cac viên chức chính quyền đến San Jose City College để học tập, gửi các sinh viên gốc Việt Nam sang Việt Nam học về ngôn ngữ và văn hóa. Trong thực tế, các hội viên của Hội Đồng Quản Trị đều biết rơ rằng chỉ có con em các đảng viên là những kẻ rất giàu có mới có khả năng tài chính sang đây; và các viên chức chính phủ đều là các dảng viên đảng cộng sản. Với hai nhóm người này, nếu họ sang đây, họ phải trả tiền cho sự ăn học của họ. Trường San Jose City College không có bổn phận thiết lập một chương tŕnh to lớn như thế được đài thọ bởi các người thọ thuế công dân Hoa Kỳ; và sau hết, việc gửi các sinh viên từ trường San Jose City College sang Việt Nam để theo học các lớp Việt ngữ th́ không thể chấp nhận được. Các lớp này được điều hành bởi Ủy Ban Người Việt Nước Ngoài, Bộ Ngoại Giao, một bộ phận của đảng Cộng Sản Việt Nam được thiết lập theo Nghị Quyết số 36 của Bộ Chính Trị dảng Công Sản, với nhiệm vụ kiểm soát người Việt hải ngoại. Theo cách thức này, quư Học Khu đă tiếp tay với đảng Cộng Sản Việt Nam để tảy năo sinh viên Việt Nam. Các lớp học này không được điều hành bởi một cơ sở học thuật (xem tài liệu đính kèm).
Bây giờ tôi xin tŕnh bày về hai vấn đề trong dự án GEO của Học Khu khiến người Việt chúng tôi chống đối:
1. Sự mở rộng các lớp Việt ngữ thành các lớp về Văn Hóa, Lịch sử và Chiến Tranh Việt nam, và sự tham khảo với các học giả cộng sản tại Việt nam về các tài liệu giảng dạy và nội dung các giảng khóa sẽ được mở.
2. Sự thiết lập mối liên hệ chị em với các trường cao đẳng cấp tỉnh ở Việt Nam.
Về vấn đề thứ nhất, quư vị sẽ mở các lớp dạy về văn hóa, lịch sử và Chiến Tranh Việt Nam, và các tài liệu giảng dạy được cung cấp bởi các học giả cộng sản tại Hà Nôi. Các vị hội viên có biết rằng ư thức hệ Mác-xít / Lê-nin-nít hiện vẫn c̣n được giảng dạy tại các trường học ở Việt Nam hay không? Với việc làm này, các vị áp đặt loại ư thức hệ này trên con cháu chúng tôi, như vậy có nghĩa là các vị có ư định tẩy năo con em chúng tôi. Chúng tôi mạnh mẽ phản đối ư đồ này. Ngoài ra, đại học cộng đồng được thiết kế để phục vụ cộng đồng và công đồng địa phương có quyền hạn để đóng góp tài liệu cho học tŕnh đại học. Khi Học Khu phái Hồ Lê Mai Hương và Vũ Đức Vượng cùng những nhân viên khác sang Việt Nam để tham khảo các học giả cộng sản như được tŕnh bày trong bản dự án, quư Hôi Đồng đă truất hữu một cách bất hợp pháp quyền của cộng đồng này được nêu ư kiến và đóng góp vào nội dung của các tài liêu giảng dạy.
Về vấn đề thứ nh́, chúng tôi rất buồn khi phải trốn chạy một chế độ độc tài toàn trị. Đó là một bi kịch làm nát ḷng người. Bây giờ Học Khu lai mưu toan mang cán bộ dảng Cộng Sản Việt Nam sang đây. Các cán bộ mật vụ của đảng Cộng Sản Việt Nam sẽ theo dơi chúng tôi ở đây. Họ sẽ đe dọa chúng tôi và chúng tôi biết rằng các nhân viên mật vụ của chính phủ Hoa Kỳ sẽ không làm ǵ để ngăn cản điều này. Các cán bộ cộng sản sẽ rất khéo léo trong các hoạt động bí mật và đôi tay nhân viên FBI lại bị trói chặt bởi luật lệ Hoa Kỳ, và do đó cuộc sống của chúng tôi tại Hoa Kỳ không c̣n an toàn nữa. Nếu chương tŕnh này được thực hiện, chính các vị là những thủ phạm của tội ác sẽ làm nguy hại đến chúng tôi này. Quư Hội Đồng sẽ phải chịu trách nhiệm về moi hậu quả.
Tôi đ̣i hỏi rằng chương tŕnh này phải bị băi bỏ.
Đỗ Lương------------ ----
San Jose, ngày 14 tháng 11, năm 2006
Thưa các Hội Viên Hội Đồng Quản Tri Học Khu
Tôi là Bác Sĩ Phạm Đức Vượng, phát ngôn viên của Tập Thể Cựu Chiến Sĩ Việt Nam Cộng Ḥa có trụ sở chính tại San Jose. Nhân danh Tập Thể Cựu Chiến Sĩ, tôi cực lực phản đối Đề Xuất thiết lập Dự Án GEO với Cộng Ḥa Xă Hội Chủ Nghĩa Việt Nam.
Trong Bản Tin đề ngày 26 tháng 10 của quư Học Khu, quư vị tuyên bố rằng “Học Khu chúng ta có một trách nhiệm đóng góp vào ḥa b́nh của thế giới” mặc dù là một đại học cộng đồng, các chức năng chính yếu của quư vị là: 1) Cung cấp sự huấn luyện cho các cư dân địa phương các kỹ năng cập nhật hóa giúp họ bước vào hay tái gia nhập thị trường việc làm; 2) Trợ giúp các xí nghiệp địa phương thỏa măn các nhu cầu của họ về công nhân.
Đề ra sự kiện rằng quư vị muốn thành tựu mục tiêu ḥa b́nh thế giới, quư vị đă đi quá xa, kể cả việc sử dụng tiền của người đóng thuế cho mục tiêu đó.
Trong thực tế, những ǵ mà quư vị tŕnh bày trong các tài liệu liên hệ phản ảnh một số sự việc khác. Các hội viên Hội Đồng như các ông Okamura và Hobbs và nhân viên của trường San Jose City College đă đi đến Cộng Ḥa Xă Hội Chủ Nghĩa Việt Nam (SRV) để rao bán dự án GEO. Không có ǵ cần nói về việc rao bán chương tŕnh của quư vị. Tuy nhiên các vị lại chạy chọt mang về trường San Jose City College để huấn luyện các viên chức Cộng Ḥa Xă Hội Chủ Nghĩa Việt Nam là các cán bộ cộng sản hay các nhân viên t́nh báo cộng sản, xâm nhập vào cộng đồng địa phương của chúng ta. Hậu quả, sự an toàn của cộng đồng chúng ta bị lâm nguy. Hơn thế nữa, các vị c̣n sử dụng tiền bạc của người đóng thuế để trả cho một chương tŕnh mang phúc lợi cho cộng sản. Nếu nó là một chương tŕnh trao đổi giáo dục như được thấy xảy ra ở khắp nơi trong xứ sở này ngơ hầu đạt được “ḥa b́nh thế giới” như quư vị nghĩ, các cán bộ cộng sản phải trả bằng tiền túi của họ để trang trải cho các sự sắp xếp ăn học khi đến đây, chứ không phải bằng tiền bạc của người thọ thuế Hoa Kỳ.
Một câu hỏi khác của tôi là không rơ có phải các vị đang có chiến tranh với nước cộng sản này hay không, bởi v́ với mục đích này, quư vị đă tự khoác cho ḿnh một sứ mạng theo đuổi ḥa b́nh hay sao? Tại sao quư vị không đi sang Bắc Hàn hay Iran giúp dẫn các lănh tụ của các nước này về đây để nói chuyện ḥa b́nh. Chắc chắn là quư vị đă chủ tâm ǵ khác để lường gạt công chúng trong chủ đề này.
Nhân danh “ḥa b́nh thế giới” quư Hội Đồng đă lạm dụng quyền hành của ḿnh để làm điều ǵ khác gây phương hại đến chúng tôi, là dân tỵ nạn. Quư vị đă thực sự là một công cụ của chế độ cộng sản độc tài toàn trị tại Việt Nam và từ đó chủ ư tạo một t́nh trạng bất ổn trong cộng đồng chúng tôi, thay v́ ḥa b́nh.
Tôi xin nhắc nhở quư vi rằng những ai liên hệ đến loại công tác này sẽ phải chịu trách nhiệm về các hành vi của ḿnh. Chúng tôi không bao giờ quên điều đó.
Cảm ơn sự lắng nghe của các vị..
Dr. Phạm Đức Vượng
************ ********* *****
ENGLISH :
San Jose, November 14, 2006
Dear Board members:
My name is Nguyen Vu Tru. I am President of the Vietnamese Buddhist Association of America. I come here today to protest against this College District Board for having approved a plan to implement the so-called GEO with regard to the Socialist Republic of Vietnam.
In your related documents, you stated that ắthere is a strong demand from the communityă ẫ ắ the Vietnamese community is interested enough to conduct a fund-raiser to support the program. an intensive promotional program in local Vietnamese newspapers and radio stationsăẫ. ắwe will promote the programẫ. within the Vietnamese community in Santa Clara County through the Viet Mercury and other Vietnamese media.ă With the above sentences, your Board have made known that the local Vietnamese community is deeply involved in this project.
I want to tell your Board that members of my Association, including myself in particular and the Vietnamese community in general, we have not heard a single news about this program though we have been in Santa Clara county for almost 30 years. As members of the Vietnamese community that the two Colleges of your district has duties to serve, we are entitled to fully know what is going to happen. And, with the GEO, this is not the case.
My questions to you are:
1) Why did your Board do such secret dealings with the Socialist Republic of Vietnam?
2) Why have your Board lied about this project when Chancellor Perez told members of the Vietnamese community at a meeting with her and Trustee Hobbs last week that " we do not have yet a plan" ? You know that the project has been in place. Money from the Federal Government until titles III and V is available. And SJCC is launching a campaign to recruit students to go to Vietnam in January 07.
3) Knowingly making false statements in order to get money from the Department of Education under titles III and V constitutes a criminal offense. How could you answer to this question?
We demand:
1) that this project be cancelled.
2) And we expect answers from you to these questions.
Thank you for your cooperation.
Nguyen Vu Tru------------ ---------
San Jose, November 14, 06
Dear Board members:
My name is Le Chau. I represent the Vietnamese Women for Social Justices in Northern California. Over 100 family members of this association are residents in Santa Clara County. In its meeting on November 12, the Board of Directors of my Association designated me to show up here and publicly voice against this GEO project.
Before raising questions, I want to let you know that we are very disappointed about what has been going on here and inform you about our strong feeling on how you have treated Vietnamese students, Vietnamese teaching and support staff in the two colleges under your leadership. We will deal with about these issues in coming months.
The reason for protest is: Under the SJCC project, Government officials (members of the Government of the Socialist Republic of Vietnam)ẫ will be brought to SJCC for English, technology, business trainingẫ
My association asked your Board a question about use of taxpayers' money.
The amount for the project is $US 300.000. It is a matching fund. Part of it comes from Titles III and V from the US Department of Education. Why does this Board use American taxpayers' money to serve foreigners?
As taxpayers, we strongly object to such use of public funds. Using public funds to serve a certain group of people only under this circumstance, your Board have violated the 14th Amendment to the US Constitution, because our children living in this county are left out, and specifically discriminated against.
I am afraid that some one involved in this project would be legally responsible for this scheme if not all Board members are.
We would appreciate it very much, if your Board could give me answer to the serious issue in writing, and I will report it to the Board of my association, before we could move on.
Mrs Le Chau------------ ------
San Jose, November 14, 06
Dear Board members:
My name is Do Luong. I am a member of the Vietnamese American Council of Voters of Santa Clara County.
I heard that your GEO is designed to serve the communists from Vietnam: recruiting students from Vietnam, bringing government officials to SJCC for training, sending Vietnamese students to Vietnam to study languages and cultures. In fact, Board members surely know that only children from party members who are very, very rich are able to come here; government officials who are communist party members. With those two groups of people, if they come here, they have to pay for their arrangements. SJCC has no duties to set up such a huge program paid by American taxpayers; and finally, sending students from the City College to Vietnam to study Vietnamese classes is not acceptable. They are conducted by the Foreign Ministry Committee on Overseas Vietnamese, an organ of the communist Party of Vietnam (CPV) that is set up by CPV Politburo Resolution # 36 and that has a mission to control Vietnamese abroad. With this way you help the CPV to brainwash Vietnamese students. The classes are not conducted by an academic institution. (document attached)
Now I talk about two issues in your GEO project that concerns Vietnamese:
1) Expansion of classes on Vietnamese languages to classes on Culture, History and Vietnam War and consultation with communist scholars in Vietnam about teaching materials and contents of courses to be conducted.
2) Establishing sister relationships with provincial colleges in Vietnam.
For the 1st issue, you are going to teach classes on culture, history and Vietnam War, and teaching materials supplied by communist scholars in Hanoi. Do you know that Marxist-Leninist ideology is still currently taught in schools in Vietnam? With this, you impose this type of ideology on our children i.e. you intend to brainwash them. We strongly object to this scheme. Besides, community colleges are designed to serve the community and the local community has a right to have an input in the college curriculum. When your board sent Ho Le Mai Huong, Vu Duc Vuong and others to Vietnam to consult communist scholars as stated in the project, your board has illegally expropriated the right of this community to have a say in the curriculum and contents of teaching materials.
For the 2nd issue, we were sad to run away from the totalitarian regime. It is a heartbroken tragedy. Now your board tries to bring VPC cadres in. Secret agents of the CPV will follow us here. They will blackmail us and we know that security agents of the US government would not do anything to stop it. The communist agents would be more skillful in clandestine activities and FBI agents' hands are tied by American laws, and therefore our lives in America are not safe. If this program is implemented, it is you who are perpetrators of this crime that will do harms to us. Your board will be liable for all consequences.
I demand that this program be abolished.
Do Luong------------ ----
November 14, 2006
Dear Board Members:
My name is Dr. Vuong Pham, spokesman for the Assembly of Veterans of the Republic of Vietnam Armed Forces-Northwest region, of which the headquarter is in San Jose. On behalf of the Assembly, I am strongly opposed to the Initiative to set up a GEO with the Socialist Republic of Vietnam.
On your Oct. 26, 2006 Newsletter you sated that ắour District has a responsibility to contribute to world peaceă though as a community college, your primary functions are:
1) To provide training to local residents with updated skills for them to enter or reenter the job markets,
2) To help local enterprises meet their needs of workers.
Given the fact that you want to achieve the world peace objective, you have gone too far, including use of taxpayers' money for it.
In fact, what have you presented in your all related documents reflects something else. Board members like Okamura and Hobbs and SJCC staff went to the Socialist of Republic of Vietnam (SRV) selling the GEO program. It is OK to sell your program. However, you solicit to bring to SJCC for training SRV officials who are communist cadres or communist intelligence agents into our local community. As a consequence, our community safety is at stake. Moreover, you use taxpayers' money to pay for the program for the benefits of the communists. If it is an exchange program as seen throughout the country in order to achieve ắworld peaceă as you think, the communists have to make arrangements for coming here at their expenses, but not at the American taxpayers' expenses.
My other question is whether or not you have a war with the communist country. For this purpose, you are given a mission by yourselves to achieve peace? Why don't you go to Iraq, North Korea or Iran to help bring their leaders in for peace? It is no doubt that you have a real intention to mislead the public on this subject matter.
In the name of ắworld peaceă, your Board have abused its power to do something else that would do harm to us, as refugees. You have been truly an instrument to the totalitarian communist regime of Vietnam and thus intend to create an unstable situation in our community, instead of peace.
I remind you that those who are involved in this kind of business will be responsible for the acts. We never forget it.
Thank you for your listening.
Dr. Pham, Duc Vuong